[rakuten_468]
英語 | 日本語 | |
---|---|---|
1 | Is that enough? | それで足りますか? |
2 | What's wrong? | どうしましたか? |
3 | It's my turn. | 私の番です。 |
4 | Let me try. | 私にやらせてください。 |
5 | What’s bothering you? | 何を悩んでるんですか? |
6 | I'll check there. | そこを確認してみます。 |
7 | Are you sure? | 本当ですか? |
8 | Interrupt me if you need me. | 必要であれば声をかけてください。 |
9 | Let's hurry up. | 急ぎましょう。 |
10 | That's right. | そのとおりです。 |
11 | Please write it down. | 書いてください。 |
12 | Feel free to ask for help. | 気軽に声をかけてください。 |
13 | How often? | どのくらいの頻度ですか? |
14 | It depends. | 場合によります。 |
15 | I totally forgot! | すっかり忘れてました。 |
16 | I'm just looking. | ちょっと見ているだけです。 |
17 | To go, please. | テイクアウトにします。 |
18 | You decide. | あなたが決めてください。 |
19 | I knew it. | やっぱり。 |
20 | Answer the phone. | 電話に出てください。 |
21 | Can I try? | やってみていいですか? |
22 | Don’t be a know-it-all. | 知ったかぶりをしないでください。 |
23 | Please let me know. | 知らせてくださいね。 |
24 | Are you ready? | 準備できましたか? |
25 | Do I have to? | やらなきゃいけないですか? |
26 | That's enough. | もう十分です。 |
27 | You gave me the wrong change. | お釣りが違います。 |
28 | Are you serious? | 本気ですか? |
29 | Are seats available? | 空席はありますか? |
30 | What's that for? | それは何に使いますか? |
31 | You look frustrated. | イライラしてるみたいですね。 |
32 | I tried everything. | 精一杯やりました。 |
33 | I'll do it if I feel like it. | 気が向いたらやります。 |
34 | Everyone does it. | みんなやってることですよ。 |
35 | Are you ready to order? | ご注文はお決まりですか? |
36 | After you. | お先にどうぞ。 |
37 | I'd rather not. | やっぱりやめておこう。 |
38 | What a coincidence! | すごい偶然ですね! |
39 | That disappoints me. | がっかりです。 |
40 | I’ll text you. | メッセージ送りますね。 |
41 | Let's not. | やめましょう。 |
42 | It might rain. | 雨が降るかもしれません。 |
43 | Let me see. | 見せてください。 |
44 | I used to. | 昔はね。 |
45 | Are you free now ? | 今、時間ありますか? |
46 | That looks delicious. | 美味しそう。 |
47 | I’m not following you. | 話がよくわかりません。 |
48 | Who told you? | 誰があなたに言ったのですか? |
49 | Let's keep in touch. | 連絡を取り合いましょう |
50 | When was that? | それはいつのことですか? |
51 | Please don't rush me. | せかさないで。 |
52 | That sounds fun. | 楽しそう! |
53 | It's going to be OK. | なんとかなりますよ。 |
54 | My stomach hurts. | お腹が痛い。 |
55 | I'm still on the fence. | まだ迷ってます |
56 | I have allergies. | アレルギー持ちです。 |
57 | Please keep it a secret. | 秘密にしてください。 |
58 | It's time to wake up. | 起きる時間です。 |
59 | I can’t say for sure. | なんとも言えません。 |
60 | I have an idea! | じゃあ、こうしましょう。 |
61 | Speak louder, please. | もっと大きな声で話してください。 |
62 | I can't hear you. | 聞こえません。 |
63 | It's your imagination. | 思い違いです |
64 | I'll think about it. | 考えておきます。 |
65 | The sooner the better. | 早ければ早いほどいい。 |
66 | It's up to you. | それはあなた次第です。 |
67 | What's the difference? | どこが違うんですか? |
68 | Thank you for everything. | いろいろありがとう。 |
69 | I feel like eating pizza. | ピザが食べたい気分。 |
70 | You'll regret it. | 後悔しますよ。 |
71 | Don't let me down. | がっかりさせないで。 |
72 | Tell me what happened. | 何があったのか教えてください。 |
73 | Don't worry about that. | 気にしないでください。 |
74 | Just bring yourself. | 何も持って来なくていいですよ。 |
75 | This is mine, right? | これ、私のですよね? |
76 | I have a question for you. | 聞きたいことがあります。 |
77 | Did you make it ok? | 間に合いましたか? |
78 | Do you want some more? | もっと欲しいですか? |
79 | Do you want to go to lunch? | ランチに行きませんか? |
80 | I can do it by myself. | ひとりでできます。 |
81 | I remember everything. | 全部覚えてます。 |
82 | That's all I need. | 必要なものはこれだけです。 |
83 | Do you mean this? | こういうことですか? |
84 | That's a waste of time. | 時間のムダです。 |
85 | We’re going to be late! | もう間に合わない! |
86 | It’s not my business. | 私には関係ありません。 |
87 | It's not my fault. | 僕のせいじゃありません。 |
88 | It can't be helped. | しょうがないよ |
89 | That makes me sad. | それは悲しいことです。 |
90 | I'm right-handed. | 右利きです。 |
91 | I'll brush my teeth. | 歯を磨きます。 |
92 | That’s not true. | それは違います。 |
93 | Let's get started. | さあ始めましょう。 |
94 | Can I have this? | これもらってもいいですか? |
95 | Let me think about it. | ちょっと考えさせて。 |
96 | How did you get in there? | どうやって入ったのですか? |
97 | This is where I get off. | ここで降ります。 |
98 | No worries! | 気にしないで! |
99 | One moment, I have another call. | ちょっと待って、電話がかかってきてるから。 |
100 | Did she go out with him? | 彼女は彼と付き合っていたの? |
101 | I'll be right back! | すぐ戻ります! |
102 | I like the way you think. | あなたのその考え方が好きです。 |
103 | Would you like to go for a drink? | ちょっと飲みにいきませんか? |
104 | You know what I mean. | 私の言ってることわかりますよね? |
105 | I’m counting on you. | 頼りにしています。 |
106 | We have a problem. | 困ってます。 |
107 | Do you want some help? | 手伝いましょうか? |
108 | I want you to be happy. | あなたには幸せになって欲しいです。 |
109 | What do you want me to do? | 私にどうしてほしいですか? |
110 | What do you think about that? | それについてどう思いますか? |
111 | Say what? | 何ですって? |
112 | See you later. | また後でね。 |
113 | I'm still on the fence. | まだ迷ってます |
114 | Tell me about it. | よくわかります。 |
115 | Chill out. | 冷静になってください。 |
116 | That's a bummer. | それは残念だね。 |
117 | What brings you here? | どうしてここに来たの? |
118 | Whatever you want. | 好きなようにしてください。 |
119 | What do you mean? | どういう意味ですか? |
120 | I'll take care of it. | 何とかしますよ。 |
121 | Take it or leave it. | 買うのか買わないのか決めて。 |
122 | Well, let me tell you something. | ちょっと言わせてください。 |
123 | Can you let go of my hand, please? | 手を離していただけますか? |
124 | I'll call you back. | 後で折り返し電話します。 |
125 | I’m afraid that I can’t help you. | 残念ながら、お力になれません。 |
126 | I can't stand it. | もう耐えられない。 |
127 | Come along with me. | 一緒に来てください。 |
128 | It doesn't have sugar. | 砂糖は入っていません。 |
129 | It's almost summer! | もうすぐ夏です。 |
130 | I can't stop sneezing. | くしゃみが止まりません。 |
131 | Is it still raining? | まだ雨が降っていますか? |
132 | I’m on it. | 今やってます。 |
133 | You got this! | あなたならできる! |
134 | I'm sorry I forgot. | 忘れててごめんなさい。 |
135 | I don't feel like talking right now. | 今は話す気になれません。 |
136 | I hope you're having fun. | 楽しめるといいですね。 |
137 | Do you mind moving over just a little? | ちょっと詰めてくれる? |
138 | I'm sorry I'm late. | 遅れてすみません。 |
139 | How was the day today? | 今日はどうだった? |
140 | If you are busy, you don't have to go there. | 忙しいなら、行かなくていいですよ。 |
141 | That's not what I meant. | そういう意味ではありません。 |
142 | I'm not sure how. | どうすればいいのかわかりません。 |
143 | The third from the top. | 上から3番目です。 |
144 | Are you alright? You look upset. | 大丈夫ですか?怒ってるように見えますが… |
145 | I used to live in Tokyo. | 以前、東京に住んでいました。 |
146 | I think this is better. | こっちのほうがいいと思います。 |
147 | I'll let you know tomorrow. | 明日知らせます。 |
148 | I hope it is sunny. | 晴れるといいですね。 |
149 | Your day will come. | そのうちいいことありますよ。 |
150 | Let me introduce my family. | 家族を紹介します。 |
151 | Could you speak more slowly? | もっとゆっくり話してください。 |
152 | You can tell me anything. | 何でも言っていいですよ。 |
153 | Can you get me that pen? | ペンを取ってくれますか? |
154 | Do you know who did it? | 誰がやったのか知ってますか? |
155 | How many do you need? | いくつ必要ですか? |
156 | You don't have to eat it all. | 全部食べなくてもいいですよ。 |
157 | Could you explain why? | 理由を説明していただけますか? |
158 | Who are you talking to? | 誰と話してるんですか? |
159 | Can you hold this a little? | ちょっと持っててくれますか? |
160 | Do you have all your stuff ? | 忘れ物ないですか? |
161 | Hey, where are you going? | ねえ、どこへ行くんですか? |
162 | I'm counting on you. | 期待しているよ |
163 | Where should I throw this away? | これはどこに捨てればいいですか? |
164 | Which one is yours? | どっちがあなたのですか? |
165 | What time do you want me to pick you up? | 何時に迎えに行けばいいですか? |
166 | Turn on the air conditioner, please. | エアコンをつけてください。 |
167 | How far is it from here? | ここからどのくらいの距離ですか? |
168 | Tell me how this got here. | どうしてこうなったの? |
169 | Explain to me what happened. | 何があったのか説明してください。 |
170 | I think I understand. | わかるような気がします。 |
171 | I'm not sure how to explain it. | どう説明すればいいのかわかりません。 |
172 | I wish I spoke English. | 英語が話せたらよかったのに。 |
173 | I'm not a good public speaker. | 人前で話すのが得意ではありません。 |
174 | It really moved me. | 本当に感動しました。 |
175 | Say hello to your family. | ご家族によろしく伝えてください。 |
176 | I have many things to do. | やりたいことがたくさんあります。 |
177 | Wait a minute. | ちょっと待ってください。 |
178 | Can I get you something to drink? | 何か飲みますか? |
179 | I'm on a call. | 今、電話中です。 |
180 | Can you wait till tomorrow? | 明日まで待ってもらえますか? |
181 | Give me a second. | ちょっと時間をください。 |
182 | Did it work? | それは効果ありましたか? |
183 | I feel bad for him. | 彼には申し訳ないと思ってます。 |
184 | Leave me alone. | ほっといてください。 |
185 | Do you feel better now? | 気分は良くなりましたか? |
186 | I didn't mean it. | そんなつもりじゃなかったんだ |
187 | We'll meet up later. | 後で会いましょう。 |
188 | Let's just put on some music. | 何か音楽をかけましょう。 |
189 | Let me start over. | 最初からやり直しさせてください。 |
190 | I used to live with my family. | 昔は家族と住んでいました。 |
191 | I got the dates mixed up. | 日にちを勘違いしていた。 |
192 | I guess you're right. | 多分あなたが正しいと思います。 |
193 | Let me ask you a question. | 質問させてください。 |
194 | I'm down! | 賛成! |
195 | You have to get used to it. | 慣れないとだめですよ。 |
196 | Check it out. | チェックしてみてください。 |
197 | Don’t push yourself too hard. | 頑張りすぎないでね |
198 | It can be quite hard. | すごく大変そう。 |
199 | I can do that. | できますよ。 |
200 | That would be great. | それは良さそうですね。 |
201 | You should get some sleep. | 少し横になった方がいいですよ。 |
202 | I can be there in five minutes. | 5分で着きますよ。 |
203 | That must be fun. | 楽しかったでしょう。 |
204 | I think you should go. | あなたは行くべきだと思います。 |
205 | I can do whatever. | それは私の自由です。 |
206 | Are you all right? | 大丈夫? |
207 | Can I get some coffee? | コーヒーをもらえますか? |
208 | Next time, it's on me. | 次は私がおごります。 |
209 | That is never going to happen. | それは絶対ありえません。 |
210 | We drank too much. | 飲みすぎました。 |
211 | I'm not sure. | ちょっとわかりません。 |
212 | Be careful | 気をつけて! |
213 | I’ve been thinking. | ずっと考えてたんですが。 |
214 | Don’t cross me. | 私を怒らせないでください。 |
215 | Not yet. | まだです。 |
216 | I'd rather not | できればやりたくないな。 |
217 | You should see a doctor. | 病院で診てもらった方がいいよ。 |
218 | I’m not convinced. | 私は納得できません。 |
219 | I got it. | わかりました。 |
220 | You have my word. | 約束します。 |
221 | Sure thing. | もちろんです。 |
222 | This medicine helped a lot. | この薬はよく効いた。 |
223 | For here or to go? | 店内でお飲みになりますか?お持ち帰りにしますか? |
224 | It’s awkward. | 気まずいですね。 |
225 | Good to know. | それは良かった。 |
226 | How do you know? | どうしてわかるんですか? |
227 | It’s complicated. | 複雑なんですよ。 |
228 | I just have a feeling. | そんな気がするんです。 |
229 | Stop teasing me. | からかわないで。 |
230 | You think so? | そう思いますか? |
231 | Get it together. | しっかりしてください。 |
232 | It doesn’t make sense. | わけがわかりません。 |
233 | I’m on my way. | すぐ行きます。 |
234 | I wish I could. | そうできたらいいんですが。 |
235 | I’m just curious. | ちょっと気になってます。 |
236 | Everything looks good. | 全部おいしそう。 |
237 | Let me introduce myself. | 自己紹介させてください。 |
238 | That’s personal. | それは個人的なことです。 |
239 | I’ll manage it somehow. | なんとかやってみます。 |
240 | I know how you feel. | その気持ちはよくわかります。 |
241 | Does this bus go to Umeda? | このバスは梅田に行きますか? |
242 | I nearly made a mistake. | 危うくミスをするところでした。 |
243 | Let's not take the bus. | バスに乗るのはやめましょう。 |
244 | I'm on a diet. | 今ダイエット中なんです。 |
245 | I'm not into it. | 興味ないです。 |
246 | No way! | まさか、嘘でしょ! |
247 | We have different tastes. | 私たち趣味が異なりますね。 |
248 | I'm with you. | 賛成です。 |
249 | Sounds alright to me. | いいんじゃないですか。 |
250 | It won't work. | うまくいかないですよ。 |
251 | I wouldn't do it if I were you. | 私ならやりません。 |
252 | Let's compromise. | 妥協しましょう。 |
253 | Let's wait and see. | 様子をみましょう。 |
254 | It's too soon. | 時期尚早だ。 |
255 | I need more time. | もっと時間が必要です。 |
256 | I couldn't care less. | 私は気になりません。 |
257 | It doesn't matter. | それはどうでもいいことです。 |
258 | I trust you. | 信頼しています。 |
259 | Does it ring a bell? | ピンときた? |
260 | Please feel free to ask me. | 遠慮せずに聞いてください。 |
261 | I don't have any change. | 小銭がありません。 |
262 | I almost missed my stop. | 危うく乗り遅れるところでした。 |
263 | I left my bag on the train. | 電車にカバンを置き忘れました。 |
264 | Are you in line? | 並んでますか? |
265 | Please make yourself at home. | ごゆっくりお過ごしください。 |
266 | Make sure you take your belongings with you. | 自分の持ち物を必ず持っていってください。 |
267 | If I may ask, why is that? | じゃあ聞きますが、それはどうしてですか? |
268 | I’m used to it. | 慣れました。 |
269 | It's so nice of you to say. | そう言ってもらえると嬉しいです。 |
270 | It's a strong possibility. | 可能性は高いですね。 |
271 | I heard the flu is going around. | インフルエンザが流行っているらしいですね。 |
272 | Take as much as you need. | 必要なだけ持っていってください。 |
273 | That’s more like it. | そのほうがいいですね。 |
274 | What does it look like? | どんな風にみえますか? |
275 | I’ll pass on that. | それはやめておきますね。 |
276 | That's so you! | あなたらしいね! |
277 | Here’s something for you. | これ、あなたにあげます。 |
278 | What else do you have ? | 他には何がありますか? |
279 | Leave it to me. | 私に任せてください。 |
280 | I imagine so. | そうなんでしょうね。 |
281 | Nothing special. | 特にありません。 |
282 | That explains it. | なるほど。そういうことですか。 |
283 | Be my guest. | どうぞご自由に。 |
284 | Go easy on yourself. | 無理しないでください。 |
285 | That’s the way it goes. | そういうものなんです。 |
286 | Just do it. | とにかくやってみてください。 |
287 | What are you waiting for? | 何を待ってるのですか? |
288 | I hope you like it. | 気に入ってくれるといいのですが。 |
289 | Do you mind if I sit here? | ここに座ってもいいですか? |
290 | Are you a dog person or a cat person? | 犬派? それとも猫派ですか? |
291 | I’ll keep it in mind. | 頭に入れておきます。 |
292 | Do you take Visa? | VISAは使えますか? |
293 | Forget about it. | もういいんですよ。 |
294 | It’s just between us. | ここだけの話ですよ。 |
295 | I’ll tell you what. | じゃあこうしよう。 |
296 | It’s a long story. | いろいろあってね。 |
297 | I'll be back by dinner time. | 夕飯までに帰るよ。 |
298 | What’s your point? | つまり、何が言いたいんですか? |
299 | Make yourself comfortable. | 楽にしてください。 |
300 | You’ll see. | 今に分かりますよ。 |
本当に使える日常英会話のフレーズ・例文まとめ
英語ネイティブが普段使っている日常英会話のフレーズを知りたい方向けの記事です。英語の例文は27万人以上に登録されているチャンネルSakura Englishの動画の中から特に人気の高い英語フレーズを厳選しています。