Sakura Englishの書籍はこちら

とっさに言えたらかっこいい英語100フレーズ 【214】

英語日本語
Two more will be joining us later.後からもう2人来ます
I'm a morning person.朝型人間です。
I'd like a table with a night view.夜景の見えるテーブルをお願いします
Your client called a few minutes ago.数分前にお客様から電話がありました。
I see you've made up your mind.決心したんですね。
What brings you to Tokyo?東京へはどんな用で?
Actually, the one next to that please.いえ、その隣のモノです。
Want to grab a drink after work?仕事の後、一杯行かない?
I'm fed up with this cold weather.この寒さにはうんざりだ。
Do you have a table for two?2名なんですが、席はありますか?
You don't have to do that.そんなことしてくれなくてもいいのに。
What should I call him?彼のこと、何て呼べばいい?
You like sushi, don't you?お寿司はお好きでしたよね?
I'm going to get coffee.コーヒーを買ってきます。
Everything's going to be fine.すべて上手くいきますよ。
I've been helped, thanks.もう対応してもらってますので大丈夫です。
Need some help?何か手伝いましょうか?
Can I look around a little more?もう少し見て回ってもいいですか?
Hold the pickles, please.ピクルス抜きでお願いします
Don't be a backseat driver.横から口出ししないで。
My lips are chapped.唇がザラザラだ。
I'm a cat person.猫が好きなんです。
I teach English.英語の教師です。
I'm sorry I asked.余計なことを聞いてしまいました。
I'm into yoga.ヨガにハマっています。
I have to go.これで失礼します。
I've been meaning to tell him.ずっと彼に言おう言おうと思っている
We'll order all together when they get here.:彼らが来たら注文します。
How big is the portion?それはどれくらいの量ですか?
I'll have the same thingぼくも同じものをください。
"Failure" is not in my vocabulary.僕の辞書に「失敗」という文字はないよ。
Won't you reconsider?考え直してくれない?
Yes and no.どうかなあ
Do you have change for a hundred?100ドル札で払っても大丈夫ですか?
Are you with me so far?ここまでわかりますか?
I don't know what to say.なんて言ったらいいんだろう。
I can tell by the tone of your voice.声のトーンでわかるよ
Why not take a chance?やるだけやってみたら
Sorry isn't enough.ごめんじゃすまないよ
Can we have a few small plates?小皿を何枚かいただけますか?
How late is the store open?そのお店は何時まで開いていますか?
Anything will do.どれでもいいよ。
Come again?なんですか?
$20 should be enough.20ドルもあれば十分でしょう
Just eat what you can.食べられる分だけ食べてください
I'm not into it.興味ないよ
I don't know if I can make it.私にできるかなぁ。
Extra ketchup and easy on the mustard, please.ケチャップは多め、マスタードは少なめでお願いします。
It looks like I imagined.私が想像していたとおりだわ。
Can you gift-wrap this please?これをプレゼント用に包んでいただけますか?
I can't thank you enough.感謝してもしきれません。
First come, first served.先着順です。
If you'll excuse me,私はこの辺で失礼します。
Is it a he or a she?オスですか、メスですか?
I want you to come with me.一緒に来てほしい
What breed is your dog?なんという種類のイヌですか?
Would you give me some tips?コツを教えてもらえますか?
How’s the time?時間は大丈夫?
Can I take this to go please?これを持ち帰りたいのですが
Can't you make an exception?大目に見てもらえませんか?
Did you save room for dessert?デザートは食べられそう?
I’m with you.気持ちはわかります。
That would be appreciated.そうしてもらえるとありがたい。
Do you have any pets?何かペットを飼っていますか?
Can you work something out?何とかなりませんか?
I'll call you when I get there.着いたら電話するね
How long is the wait?待ち時間はどのくらいになりますか?
Make yourself at home.くつろいでください。
Please be sure to cc me on your emails from now on.今後メールには私を忘れずCCに入れてください。
I'll keep that in mind.覚えておきます。
Give me a chance to explain.説明させてよ
Strawberries are in season now.イチゴは今が旬です。
Can you give us a minute?もうちょっと待って。
How do you spell your name?名前はどういう綴りですか?
This is on me.おごります。
Please bear with me for a few more minutes.あと数分だけお付き合いください。
I'm not into it.興味ないよ
Could you run to the store?ちょっとお使いに行ってきてくれない?
How was your day?今日はどうだった?
Please lie on your stomach.うつ伏せになってください
Please lie on your back.仰向けになってください。
That figures.そうだと思った。
It never hurts to ask.やるだけやってみたら。
It’s not supposed to.そんなはずはない。
It’s better than nothing.しないよりましです。
Same here.同感です。
It's not my business.私には関係ないことです。
Am I sharing my screen now?今、画面を共有できていますか?
Are you having trouble?お困りですか?
We can continue discussing later.後で続きを話し合いましょう。
We'll stay here until 3.3時までここにいます。
This is a popular snack in Japan.これは日本で人気のスナックです
I know what it feels like.その気持ち、わかります。
You were right.君の言う通りだった。
It's a really good deal.本当にお得ですね。
It's faster to do it this way.こうした方が早いです。
I would like to hear your opinion too.あなたの意見も聞きたいです。
You arrived just in time!ギリギリ間に合いましたね!
Do you take milk or sugar?ミルクか砂糖は入れますか?
How much is it all together?全部でいくらですか?
タイトルとURLをコピーしました