Does that answer your question? | 質問への答えになっていますか? |
I’ll manage it somehow. | なんとかやってみます。 |
You never know till you try. | やってみるまではわからないよ。 |
I think we have never spoken before. | 一度もお話したことないですよね? |
I’m tied up right now. | 今は手が離せません。 |
Do you need some help with your bags? | お荷物をお持ちしましょうか? |
What do you suppose? | どんな風にお考えですか? |
I can’t say for sure. | なんとも言えません。 |
Please feel free to ask. | 遠慮せずに聞いてくださいね。 |
I’m sorry for losing touch. | 連絡しなくてごめんね |
I should be the one thanking you. | お礼を言うのはこちらです。 |
I said that, didn’t I? | 前にも言いましたよね? |
Is there anything you don’t eat? | 食べられないものはありますか? |
As much as I would like to, but I can’t. | そうしたいのですが、ちょっと難しいです。 |
What date would suit you best? | 一番都合のいい日はいつでしょうか? |
If that makes sense? | 分かりますか? |
Let me get back to you on that. | その件について折り返し連絡します。 |
That’s easy for you to say. | 口で言うのは簡単です。 |
Thank you for everything. | いろいろありがとう。 |
Could you give us more details? | もう少し詳しく教えてください。 |
Tears welled up in my eyes. | 涙が込み上げてきました。 |
I guess you’re right. | 多分あなたが正しいと思います。 |
This isn’t what I ordered. | 頼んだものと違っています。 |
Please feel free to talk to me. | 気軽に声をかけてください。 |
I have a lot on my plate. | やるべきことがたくさんある。 |
Is there anywhere you want to visit? | どこか行きたいところある? |
If only I knew. | 知ってればよかったんだけど。 |
It will probably take until 4 or 5. | おそらく4時か5時までかかると思います。 |
How would you like your steak? | ステーキの焼き加減はどうしましょうか? |
Do you need a plastic bag? | レジ袋はご利用ですか? |
I hope you like it. | 気に入ってもらえるといいのですが。 |
Can I give you my opinion? | 私の意見を言ってもいい? |
We can’t use credit cards here. | ここではクレジットカードは使えません。 |
I didn’t mean to hurt you. | 傷つけるつもりはなかったんだ。 |
Excuse me, but I think this is my seat. | すみませんが、ここは私の席だと思います。 |
Did you have any problem finding us? | 場所はすぐにわかりましたか? |
I’m going to go ahead. | 先に行きますね。 |
It can be quite hard. | すごく大変そう。 |
If you are busy, you don’t have to come. | 忙しいなら、無理して来なくていいよ。 |
Interrupt me if you need me. | 必要なら声をかけてね。 |
I hope you’re having fun. | 楽しめるといいですね。 |
I’ll have to say no. | 今回はやめておきます。 |
Where should I throw this away? | これはどこに捨てればいいですか? |
It’s so nice of you to say. | そのように言ってもらえると嬉しいです。 |
Unfortunately, I don’t care much about this. | 残念ですが、これはあまり好みじゃないんです。 |
I can’t put it into words well. | それをうまく言葉にできない。 |
I’m sorry I can’t be of any help. | お役に立てなくてごめんなさい。 |
I have a bad feeling about this. | なんだか、イヤな予感がする。 |
Do you mind moving over a little? | ちょっと詰めてくれる? |
What’s bothering you? | 何を悩んでるんですか? |
What do you think about that? | それについてどう思いますか? |
Don’t hold your breath. | あまり期待しないで。 |
You can tell me anything. | なんでも言ってください。 |
I might have caught a cold. | 風邪を引いたかもしれません。 |
It’s not your fault. | 君のせいじゃないよ。 |
I can’t speak for others but, | 他の人はどうかわかりませんが、、 |
Give me a second. | ちょっと時間をください。 |
Did it work? | それは効果ありましたか? |
If you don’t mind, I have a question. | 差し支えなければ、質問させてください。 |
That’s not what I meant. | そういう意味ではないです。 |
Let’s give it a try. | ちょっとやってみます。 |
Let me ask you a question. | 質問させてください。 |
Why don’t you try it? | 試してみてはどうですか? |
I’m not sure how. | どうしたらいいのかわからない。 |
Are you working at home now? | 今、家で仕事をしているんですか? |
I don’t feel like doing anything today. | 今日は何もする気にならない。 |
Would you like to try this on? | ご試着されますか? |
What are you into? | 何にハマってるの? |
I see what you mean. | 言いたいことはわかりました。 |
Can I get this to go? | これを持ち帰りにできますか? |
What’s that supposed to mean? | それはどう言う意味ですか? |
Do you want to hang out? | 遊びに行かない? |
About how much is it? | 大体いくらですか? |
I know how you feel. | 気持ちはわかるよ。 |
I would like to cancel my booking. | 予約をキャンセルしたいのですが。 |
Am I interrupting you? | 今、お邪魔ですか? |
May I have coffee instead of tea? | お茶の代わりにコーヒーを頂けますか? |
Are you having trouble? | お困りですか? |
Make sure to be on time. | 必ず時間を守ってください。 |
Please keep it short. | 手短にお願いします。 |
Who are you talking to? | 誰と話してるんですか? |
Say hello to your family. | ご家族によろしく |
You may have a point there. | なるほど、一理ありますね。 |
Do you mean 1,000 yen per person? | ひとり1,000円ってこと? |
I have a working knowledge of English. | 英語は一応できます。 |
Would you give me some tips? | コツを教えてもらえますか? |
If you have any questions, feel free to ask. | 何か質問があれば、遠慮なく聞いてください。 |
How long do I need to wait? | どのくらい待ちますか? |
Do you see why this is a problem? | なぜこれが問題なのか分かりますか? |
Don’t push yourself too hard. | 無理し過ぎないようにね。 |
Could you spare me a few minutes? | 少しお時間をいただけませんか? |
Two more will be joining us later. | 後からもう2人来ます。 |
Next time, it’s on me. | 次は私がおごります。 |
Have you seen my phone? | 私のスマホを見ませんでしたか? |
What do you do? | お仕事はなんですか? |
Am I sharing my screen now? | 今、画面を共有できていますか? |
When is good for you? | いつがご都合がいいですか? |
Do you think you can make it? | 都合はつきそうですか? |
Do you come here often? | ここにはよく来るんですか? |
I’d like to hear from you. | あなたの意見を聞かせてください。 |
コメント