Sakura Englishの書籍はこちら

会話が続く!英語のパワーフレーズ・リスニング【321】

英語日本語
Is there anything you don’t eat?食べられないものはありますか?
Let’s give it a try.ちょっとやってみます。
I’m sorry, but I’m rather busy today.申し訳ないのですが、今日はちょっと忙しいんです。
As much as I would like to, but I can’t.そうしたいのですが、ちょっと難しいです。
I’ll have to say no.今回はやめておきます。
I’ll leave the rest up to you.あとはよろしくお願いします。
Might I ask, are you from Japan?失礼ですが、日本の方でしょうか?
I didn’t quite get what you said.おっしゃっていることをよく理解できませんでした。
I’ll notify you as soon as I possibly can.できるだけ早くお知らせします。
Do you happen to know his name?彼の名前をご存知だったりしますか?
I’m not interested in discussing that.そのことについてはあまりお話ししたくありません。
Would you mind if I opened the window?窓を開けてよろしいでしょうか?
What date would suit you best?一番都合のいい日はいつでしょうか?
Do you want to hang out?遊びに行かない?
How about going out for a drink?お酒でも飲みに行きませんか?
Can I give you my opinion?私の意見を言ってもいい?
I’d like to, but I can’t.そうしたいんですが、ちょっと無理なんです。
May I have your name?名前を教えていただけますか?
Could you go over that again?もう一度説明して頂けますか?
Does it make sense?お分かり頂けましたか?
Could you spare me a few minutes?少しお時間をいただけませんか?
No matter when you go, there are always long lines.いつ行っても、いつでも行列だよ。
What do you suppose?どんな風にお考えですか?
You caught a cold? That’s why I told you to take a good rest.風邪をひいたの? だから僕はよく休んでねって言ったんだよ。
Ken is absent today because he’s caught a bad cold.ケンはひどい風邪をひいたので、今日は欠席です。
My mind went blank as I was giving my speech.スピーチをしているときに頭が真っ白になった。
I didn’t mean that.そういう意味じゃない。
If you are busy, you don’t have to come.忙しいなら、無理して来なくていいよ。
I look forward to your reply.お返事お待ちしております。
How long do I need to wait?どのくらい待ちますか?
If you wait a few minutes, I’ll give you a ride to the station.2〜3分待ってくれれば、私が駅まで乗せて行ってあげますよ。
I’ll take care of it.私がやっておきます。
Unfortunately, I don’t care much about this.残念ですが、これはあまり好みじゃないんです。
You may have a point there.なるほど、一理ありますね。
The trains stopped running due to the typhoon.電車は台風で止まってしまった。
What do you think we can do?私たちに何が出来ると思いますか?
If I need any help, I’ll call you.もし助けが必要なら、君に電話するよ。
I think it’s best to avoid that.それは避けた方がいいと思います。
I know how you feel.気持ちはわかるよ。
Let me see what I can do about this.私にできることがあるか見てみます。
I think it would be better not to do that.それはしない方がいいと思います。
I have a favor to ask.お願いがあるんだけど
How about we take this shortcut and avoid the traffic?この道を使って渋滞を避けたら?
Follow the instructions, and everything will be fine.指示に従えば、すべてうまくいくよ。
Excuse me, but I’m not finished talking.すみませんが、まだ話が終わっていません。
If you don’t mind, I have a question.差し支えなければ、質問させてください。
Does that answer your question?質問への答えになっていますか?
This is just a small gift.ちょっとしたギフトです。
It looks good on you.とてもお似合いです。
We could go out for dinner or eat at home.外食してもいいし、家で食べてもいいよ。
Is there anywhere you want to visit?どこか行きたいところある?
Why don’t you try it?試してみたら?
How come you think so?どうしてそう思うんですか?
I hope you like it.気に入ってもらえるといいのですが。
If only I knew.知ってればよかったんだけど。
Won’t you reconsider?考え直してくれない?
I don’t know what to say.なんと言ったらいいのか・・
The job was very demanding. I really enjoyed it, though.その仕事はとてもキツかった。でも楽しんだよ。
I’m sorry to hear that.それは残念だったね。
You should try this.これを試してみた方がいいよ。
It was so cold that we stayed indoors all day.とても寒かったので私たちは一日中家ですごしました。
Could you write it down, please?書いてもらえますか?
Would you like an aisle or a window seat?通路側がご希望ですか?それとも窓側の席がご希望ですか?
It’s too early to tell.それはまだわからないな。
Did you sleep well?昨夜はよく眠れました?
Can you make it?都合はつきそうかな?
Is this seat taken?この席、空いてますか?
Are you in line?並んでますか?
I ended up not going anywhere.結局、どこにも行かなかった。
I’ll be right back.すぐに戻ります。
You’d better see a doctor.医者に診てもらったほうがいいですよ。
Interrupt me if you need me.必要なら声をかけてね。
I’m sorry I can’t be of any help.お役に立てなくてごめんなさい。
I’m tied up right now.今は手が離せません。
I couldn’t agree more.ほんとそうですよね。
I appreciate the compliment.お褒めの言葉ありがとう。
I’m sure you like it.きっと気にいると思うよ
I’m eager to see you again.ぜひまた会いたいです。
I’ll call you when I get there.着いたら電話するね。
I see what you mean.言いたいことはわかりました。
It’s on the tip of my tongue.ここまで出かかってるんだけど。
That rings a bell!それで思い出した!
It’s far from here.ここからだと遠いですね。
I said that, didn’t I?前にも言いましたよね?
Is this a good time to talk?ちょっと今話せる?
I’ll do it if I feel like it.気が向いたらやります。
I don’t get drunk easily.お酒は強い方です。
Do you think you can make it?都合はつきそうですか?
It was nice talking to you.お話し出来て良かったです。
Is it ok if I tell my friends about it?このことを友達に話してもいいですか?
It doesn’t matter when.いつでもいいですよ。
Did you have any problem finding us?場所はすぐにわかりましたか?
I’m in the middle of something.ちょっと取り込んでます。
Don’t hold your breath.あまり期待しないで。
What’s that supposed to mean?それはどう言う意味ですか?
How have you been?お元気でしたか?
Can I have this?これもらってもいいですか?
You know what I mean.私の言ってる意味、わかりますか?
What do you think about that?それについてどう思いますか?
Give me a second.ちょっと時間をください。
Do you feel better now?気分は良くなりましたか?
I guess you’re right.多分あなたが正しいと思います。
Let me ask you a question.質問させてください。
As you know, we’re having the meeting next week.あなたも知っているように来週会議が開かれることになっている。
That’s great news, isn’t it?それはうれしい知らせでしょ?
What’s bothering you?何を悩んでるんですか?
I can’t say for sure.なんとも言えません。
I’ll go with you just in case.念のため私も一緒にいきます。
What if we go to a spa this weekend?今週末、温泉に行くのはどう?
As the trains had stopped, I took a taxi.電車が止まったので、タクシーに乗った。
We are open every day except Mondays.月曜日以外は毎日営業しています。
Let me start over.最初からやり直しさせてください。
I’m counting on you.頼りにしています。
Hurry up, and we’ll catch the last train.急げば、最終電車に間に合うよ。
Do you want some help?手伝いましょうか?
Don’t worry about that.気にしないでください。
I don’t care about it.私は構いません。
That would be great.それは良さそうですね。
I’m not convinced.私は納得できません。
I’m not following you.話がよくわかりません。
Tell me what happened.何があったのか教えてください。
I don’t feel like talking right now.今は話す気になれません。
I hope you’re having fun.楽しめるといいですね。
How was the day today?今日はどうだった?
That’s not what I meant.そういう意味ではないです。
I’m not sure how.どうしたらいいのかわからない。
I think this is better.こっちのほうがいいと思います。
I’ll let you know tomorrow.明日、知らせます。
Who are you talking to?誰と話してるんですか?
I wish I could.そうできたらいいんですが。
I’m just curious.ちょっと気になってます。
I’ll manage it somehow.なんとかやってみます。
Do you have everything?お忘れ物はありませんか?
Please feel free to ask.遠慮せずに聞いてくださいね。
Where are you headed to?どちらへ向かっていますか?
How long have you been working here?ここで働いてどれくらいですか?
You can tell me anything.なんでも言ってください。
It looks like rain.雨が降りそうですね。
Could you give us more details?もう少し詳しく教えてください。
I feel like going out today.今日は出かけたい気分です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました