| 英語 | 日本語 | |
|---|---|---|
| 1 | You take them all. | 全部あげる。 |
| 2 | Don't let me down. | がっかりさせないで。 |
| 3 | You'll regret it. | 後悔するよ。 |
| 4 | I know how you feel. | 気持ちはわかるよ。 |
| 5 | Come and sit over here. | こっちに来て座って。 |
| 6 | Take your time. | ごゆっくり。 |
| 7 | Strike a pose. | ポーズして。 |
| 8 | Tell me what happened. | 何があったのか教えて。 |
| 9 | You can tell me anything. | 何でも言っていいのよ。 |
| 10 | I hope it is sunny. | 晴れるといいね。 |
| 11 | It was really close. | もうちょっとだったのにね。 |
| 12 | Is that the time? | もうこんな時間? |
| 13 | I'll brush my teeth. | 歯磨きしなきゃ。 |
| 14 | It's going to be ok. | なんとかなるよ。 |
| 15 | Are you sure? | 本当? |
| 16 | I'll let you know tomorrow | 明日、知らせるね。 |
| 17 | I hope you're having fun. | 楽しめるといいね。 |
| 18 | I wish I were you. | うらやましいな。 |
| 19 | I'm not a good public speaker. | 人前で話すのは苦手。 |
| 20 | It really moved me. | すごく感動した。 |
| 21 | I've got a canker sore. | 口内炎ができた |
| 22 | I have many things to do. | やることがたくさんある。 |
| 23 | After you. | お先にどうぞ。 |
| 24 | I need to go home. | そろそろ帰らなくちゃ |
| 25 | Could you speak more slowly? | もっとゆっくり話してください。 |
| 26 | Let's hurry up. | 急ごう。 |
| 27 | Have you ever seen a Panda? | 今までにパンダを見たことある? |
| 28 | Are you interested in going? | 行きたい? |
| 29 | Can you get me that pen? | ペンを取ってくれる? |
| 30 | That's right. | そのとおり。 |
| 31 | That's stylish! | それ、かっこいい! |
| 32 | Do you know who did it? | 誰がやったか知ってる? |
| 33 | Thank you for everything. | いろいろありがとう。 |
| 34 | Don't worry about that. | そのことで悩まないで。 |
| 35 | I'll check there. | そこを確認してみます。 |
| 36 | I'll write it down. | メモしておく。 |
| 37 | It's almost summer! | もうすぐ夏だ。 |
| 38 | You decide. | あなたが決めてよ。 |
| 39 | One sock is missing. | 靴下が片方ない。 |
| 40 | I can't stand it. | もう耐えられないよ。 |
| 41 | The fruit went bad | 果物が腐りました。 |
| 42 | I'll get it. | 私がやっておきます。 |
| 43 | I love this. | これが大好きです。 |
| 44 | I'll tell you as soon as possible. | できるだけ早く話すよ。 |
| 45 | Let me think about it. | ちょっと考えさせて。 |
| 46 | Enjoy. | 楽しんで。 |
| 47 | To go, please. | テイクアウトにします。 |
| 48 | Does this bus go to Shibuya? | このバスは渋谷に行きますか。 |
| 49 | I shouldn't have lied. | 嘘なんてつくんじゃなかった。 |
| 50 | I'm in trouble. | 困ってます。 |
| 51 | I think this is better | こっちのほうがいいと思う。 |
| 52 | I'm just looking. | ちょっと見ているだけです。 |
| 53 | I don’t like the taste of Natto. | 納豆が苦手なんだ。 |
| 54 | It’s time to wake up. | 起きる時間だ! |
| 55 | Good luck. | がんばって。 |
| 56 | I can't stop sneezing. | くしゃみが止まらない。 |
| 57 | They are probably out. | 彼らはおそらくいない。 |
| 58 | I'm not sure how to explain it. | どう説明していいかわからない。 |
| 59 | It depends. | 場合によるね。 |
| 60 | Is that right? | そうなの? |
| 61 | Thank for your help | 助けてくれてありがとう。 |
| 62 | What's that mean? | それってどういう意味? |
| 63 | I'm sure it's okay. | きっと大丈夫だよ。 |
| 64 | That disappoints me. | それはがっかり。 |
| 65 | Come on in. | どうぞ入って。 |
| 66 | It’s picnic weather! | お天気、最高! |
| 67 | I agree with your suggestion. | 君の意見に賛成だ。 |
| 68 | I'm sorry I forgot. | 忘れててごめんなさい。 |
| 69 | I forgot! | 忘れちゃった。 |
| 70 | What a coincidence! | すごい偶然! |
| 71 | Can you let him have it for a while? | ちょっと貸してあげられる? |
| 72 | Don't worry about it. | 気にしないで! |
| 73 | Almost. | おしい! |
| 74 | What do you call your cat? | 猫の名前は何ていうの? |
| 75 | What can I do to fix this problem? | この問題を解決するにはどうすればいいの? |
| 76 | Let's not take the bus. | バスに乗るのやめようよ。 |
| 77 | I'll get it. | 私がやるよ! |
| 78 | Tell me too. | 私にも教えて。 |
| 79 | Just a little. | 少しだけ。 |
| 80 | I nearly made a mistake. | あやうく間違うところだった。 |
| 81 | They must make up for lost time. | 彼らは、出遅れを取り戻さなければならない。 |
| 82 | Where should I throw this away? | これはどこに捨てればいい? |
| 83 | Do you mean...you want more? | もっと欲しいってこと? |
| 84 | It is going to rain this evening. | 夕方には雨になりそう。 |
| 85 | Let's not do it. | やめておきましょう。 |
| 86 | I'll let you know as soon as I hear anything. | 情報が入り次第お知らせします。 |
| 87 | Never mind. | 気にしないで。 |
| 88 | That's too bad. | 残念だなあ。 |
| 89 | Answer the phone. | 電話に出て! |
| 90 | I can't buy that. | 納得できないな。 |
| 91 | I can't help it. | しょうがない。 |
| 92 | Order envy. | そっちの方が美味しそう。 |
| 93 | Everyone does it. | みんなやってるよ。 |
| 94 | What about the weekend? | 週末はどうしているの? |
| 95 | How far is it from here? | ここからどのくらいの距離ですか? |
| 96 | Careful. | 気をつけて。 |
| 97 | I'm exhausted! | くたびれた。 |
| 98 | That’s stupid. | バカみたい。 |
| 99 | Let me see. | 見せてください。 |
| 100 | I'm trying my best. | ベストはつくしてます。 |
| 101 | She seems honest. | 彼女は正直者そう。 |
| 102 | You're lucky. | うらやましい! |
| 103 | Be careful | 気をつけて! |
| 104 | Tell me how this got here. | どうしてこうなったの? |
| 105 | Listen up! | 聞いて。 |
| 106 | Just bring yourself. | 何も持って来なくていいですよ。 |
| 107 | Not yet. | まだダメです。 |
| 108 | I don't feel like talking right now. | 今は話したくないな。 |
| 109 | I have a favor to ask. | お願いがあるんだけど。 |
| 110 | I'm with you. | 賛成。 |
| 111 | You have red eyes. | 目が充血してるよ。 |
| 112 | Let me introduce my family. | 家族を紹介するね。 |
| 113 | Please write down. | 書いてください。 |
| 114 | I knew it. | やっぱりね。 |
| 115 | Let's not. | やめようよ。 |
| 116 | I'm with you! | あなたと同じ気持ちです。 |
| 117 | How often? | どのくらいの頻度で? |
| 118 | Trust me. | まかせて。 |
| 119 | Check it out. | 調べてみて。 |
| 120 | Just joking. | 冗談だよ。 |
| 121 | Here it is. | はい、どうぞ。 |
| 122 | You don't have to eat it all. | 全部食べなくていいよ。 |
| 123 | I'm out of ideas. | アイデアが浮かばない。 |
| 124 | I've got to go now. | もう行かなくちゃ |
| 125 | I can't stop yawning. | あくびが止まらない。 |
| 126 | Spring makes me sleepy. | 春は眠くなります。 |
| 127 | Is it still raining? | まだ雨が降っていますか? |
| 128 | I wish I could. | そうできればいいんだけど。 |
| 129 | I didn't mean to. | そんなつもりじゃなかった。 |
| 130 | Let me do it. | 私にやらせて。 |
| 131 | Do me a favor? | お願いがあるんだけど。 |
| 132 | I'd better hurry. | 急がなきゃ。 |
| 133 | Can I try? | やってみていい? |
| 134 | How much is it? | いくらですか。 |
| 135 | Are you free ? | ひまですか。 |
| 136 | Is that so? | そうなの? |
| 137 | Go ahead. | どうぞ。 |
| 138 | How do you like sushi? | お寿司は好きですか? |
| 139 | Good for you. | よかったね! |
| 140 | It all depends. | 時と場合によります。 |
| 141 | When was that? | それはいつのこと? |
| 142 | That looks delicious. | 美味しそう。 |
| 143 | Be my guest. | ご自由にどうぞ |
| 144 | Who told you? | 誰があなたに言ったの? |
| 145 | Keep in touch. | 連絡を取り合いましょう |
| 146 | Leave it to me! | 僕に任せて。 |
| 147 | How many do you need? | いくついるの? |
| 148 | Please don't. | やめて。 |
| 149 | Never mind. | 気にしないで。 |
| 150 | That's all. | それで終わりです。 |
| 151 | I wanna eat something sweet. | 何か甘いものが食べたいな。 |
| 152 | I wish I spoke English | 英語が話せたらよかったのに。 |
| 153 | Watch out! | 気をつけて |
| 154 | Turn on the air conditioner, please. | エアコンつけてくれる? |
| 155 | You decide. | あなたが決めて。 |
| 156 | Can you give me some help? | 手伝ってくれる? |
| 157 | Is that necessary? | それって必要ですか? |
| 158 | That's weird. | へんだよ。 |
| 159 | Here. | はいどうぞ。 |
| 160 | What's that called? | それってなんて言うの? |
| 161 | I got it. | わかった。 |
| 162 | Hold on! | ちょっと待って! |
| 163 | You can't complain. | 文句は言えないよ。 |
| 164 | I'm not sure. | ちょっとわからないな。 |
| 165 | I can't help it. | 仕方がない。 |
| 166 | I have an idea! | じゃあ、こうしましょう。 |
| 167 | You’re killing me. | 超おもしろい。 |
| 168 | You look frustrated. | なんかイライラしてるみたいね。 |
| 169 | Don't worry, it'll get better soon. | 大丈夫、すぐ治るよ。 |
| 170 | Sorry but I won't make it in time. | ごめん、間に合わない。 |
| 171 | Smile for the cam. | カメラみて! |
| 172 | That looks expensive. | 高そうだな。 |
| 173 | See you later. | またね。 |
| 174 | Could you open the door, please? | ドアを開けてもらえる? |
| 175 | I wish I were you. | うらやましいな。 |
| 176 | It's not my fault. | 僕のせいじゃない。 |
| 177 | That was too rough. | ちょっと強すぎるよ。 |
| 178 | It’s not my business | 僕には関係ないよ。 |
| 179 | Do you want some more? | もっと欲しい? |
| 180 | Do you want to go to lunch? | ランチ行かない? |
| 181 | I have to go home. | 家に帰らなくちゃ。 |
| 182 | That's all I need. | 必要なものはこれだけ。 |
| 183 | Let's go in. | 入ろうよ。 |
| 184 | What should I give him | 彼に何をあげたらいい? |
| 185 | It might rain. | 雨がふるかもしれない。 |
| 186 | Who is that? | それは誰? |
| 187 | Let's do this again. | またやろう。 |
| 188 | What's that for? | それは何に使うの? |
| 189 | What changed your mind? | どうして気が変わったの? |
| 190 | What's wrong? | どうしたの? |
| 191 | I can't wait! | 待ちきれない! |
| 192 | Give me that! | それください。 |
| 193 | Almost there. | もうすぐ着くよ。 |
| 194 | Join me! | 一緒に来て。 |
| 195 | Let's grab a bite to eat. | ちょっと食べようか。 |
| 196 | It's my turn. | 私の番です。 |
| 197 | Are you serious? | 本気なの? |
| 198 | Clean your room. | 部屋を片づけなさい! |
| 199 | Are seats available? | 空席はありますか? |
| 200 | I bumped my head. | 頭ぶつけちゃった。 |
| 201 | That makes me sad. | それは悲しいね。 |
| 202 | It's up to you. | あなたの好きな方でいいよ。 |
| 203 | What's the difference? | どこが違うの? |
| 204 | Show me where it hurts. | どこが痛いか見せて! |
| 205 | Please don't rush me. | せかさないで。 |
| 206 | My family is close. | 私の家族は仲がいい。 |
| 207 | My stomach hurts. | お腹が痛い! |
| 208 | That's a waste of time. | 時間のムダだよ。 |
| 209 | We’re going to be late! | 間に合わないよ! |
| 210 | I can't eat another bite. | お腹いっぱいで、もう食べられない。 |
| 211 | I can do it by myself. | ひとりでできるよ。 |
| 212 | I remember everything. | 全部覚えているよ。 |
| 213 | I'm going home | 家に帰ります。 |
| 214 | Do you mean this? | こういうことですか? |
| 215 | I ran into Ken today. | 今日、ケンにばったり会った。 |
| 216 | My pleasure. | よろこんで |
| 217 | See you Monday. | また月曜日に。 |
| 218 | I'd like one more | もう一つ欲しいです。 |
| 219 | I'm glad to see you. | 会えてうれしい。 |
| 220 | Who cares. | だからなんなの。 |
| 221 | You can do it ! | 君ならできる。 |
| 222 | It's going to be OK. | なんとかなるよ! |
| 223 | This is mine, right? | これ、僕のだよね? |
| 224 | What should I bring? | 何を持っていったらいい? |
| 225 | Are you all right? | 大丈夫? |
| 226 | I have question for you. | 聞きたいことがあるんだけど。 |
| 227 | Is that enough? | それでたりる? |
| 228 | What time do you want me to pick you up? | 何時に迎えに行けばいい? |
| 229 | Can you show me how to do it? | どうやってやるの? |
| 230 | Hey, where are you going? | ねえ、どこいくの? |
| 231 | Can you give me a hand? | 手伝ってくれる? |
| 232 | Should I call her? | 電話したほうがいい? |
| 233 | Should I cut my hair? | 髪を切った方がいい? |
| 234 | Did you make it ok? | 間に合った? |
| 235 | Do I have to today? | 今日やらなきゃダメ? |
| 236 | Speak louder, please. | もっと大きな声で話してください。 |
| 237 | I can't hear you. | 聞こえません。 |
| 238 | Stop it. | やめて |
| 239 | Let me try. | 私にやらせて。 |
| 240 | Can I have seconds? | おかわりしてもいい? |
| 241 | I'm counting on you. | これ君に任せるよ。 |
| 242 | Do you mind moving over just a little? | ちょっと詰めてくれる? |
| 243 | That's not what I meant. | そういう意味じゃない |
| 244 | I'm not sure how. | どうしたらいいのかわからない。 |
| 245 | What do you think? | どう思う? |
| 246 | Can you hold this a little bit ? | ちょっと持ってくれる? |
| 247 | Let's not go now. | 今行くのはやめよう。 |
| 248 | Thanks for coming today. | 今日は来てくれてありがとう! |
| 249 | Let's not fight. | けんかはやめよう。 |
| 250 | That feels good. | 気持ちいい! |
| 251 | I'll think about it. | 考えとく。 |
| 252 | The sooner the better. | 早ければ早いほどいい。 |
| 253 | I'd rather not. | やっぱりやめておこう。 |
| 254 | Who are you talking to? | 誰と話してるの? |
| 255 | Do you have all your stuff ? | 忘れ物ない? |
| 256 | What did you just say? | 今、なんて言った? |
| 257 | Here you are. | どうぞ |
| 258 | I will take this. | これにする! |
| 259 | What happened? | どうしたんですか? |
| 260 | I see you look very upset. | 君すごく怒ってるみたいだね。 |
| 261 | I'd better hurry. | 急がなくっちゃ。 |
| 262 | Are you ready? | 準備できた? |
| 263 | Do I have to? | やらなきゃいけないの? |
| 264 | That's enough. | 十分です。 |
| 265 | Why don't you like him? | どうして彼のことが嫌いなの? |
| 266 | What sport do you like? | どのスポーツが好き? |
| 267 | I tried everything. | 精一杯やった。 |
| 268 | I'm tired. | 疲れた。 |
| 269 | Which one is yours? | どっちが君の? |
| 270 | I used to live in Tokyo. | 以前、東京に住んでたよ。 |
| 271 | Don't worry about those people. | あんな人たちのこと、気にしないで。 |
| 272 | Explain to me what happened. | 何があったか、話してごらん。 |
| 273 | Which one? | どれですか? |
| 274 | How do you like this? | これ、どう思う? |
| 275 | I used to. | 前はね。 |
| 276 | I think I understand | 分かると思う。 |
| 277 | I'm coming. | 今いきます。 |
| 278 | Why is that? | なぜですか? |
| 279 | We've reached the halfway point. | 半分まできたよ。 |
| 280 | What does that word mean? | この言葉の意味はなんですか? |
| 281 | Would you scratch my back. | 背中かいてもらえる? |
| 282 | I can't help but scratching | かゆくて我慢できない。 |
| 283 | What are you mad about? | 何を怒ってるの? |
| 284 | I'd like to try a lot of sports | いろんなスポーツに挑戦したい。 |
| 285 | I'm looking forward to seeing you. | 会うのが楽しみ! |
| 286 | Sure. | いいよ。 |
| 287 | I'm sorry I'm late. | 遅れてごめんね。 |
| 288 | How was the day today? | 今日はどうだった? |
| 289 | If you are busy, you don't have to go there. | 忙しいなら、行かなくていいですよ。 |
| 290 | He lacks courage. | 彼は勇気がない。 |
| 291 | See you later then. | じゃあ後でね。 |
| 292 | It's your imagination. | 気のせいです。 |
| 293 | Don't hog the bathroom | トイレを占領しないで! |
| 294 | That sounds fun. | 楽しそう! |
| 295 | Don't be shy. | はずかしがらないで。 |
| 296 | I have a hay fever. | 花粉症です。 |
| 297 | Keep it a secret. | 秘密にしてね。 |
| 298 | Keep away from me. | 近寄らないで。 |
| 299 | It's time to wake up. | 起きる時間だ! |
| 300 | I tried my best. | 精一杯やりました。 |
ネイティブが日常で使う英語フレーズ 例文集まとめ
英語ネイティブが日常的に使う「生きた英語フレーズ」をジャンル別にご紹介。短いシンプルなフレーズで「たったこれだけで伝えられるんだ」という気楽さで英会話を楽しめる例文集です。


