英語 | 日本語 | |
---|---|---|
1 | I got it. | わかった |
2 | Shake it up! | 急いで! |
3 | Let me do. | わたしにやらせて |
4 | Help yourself. | ご自由にどうぞ |
5 | Absolutely. | その通りだね |
6 | Definitely. | 絶対そうだよ |
7 | I'm dating someone. | 付き合っている人がいます |
8 | I'm allergic. | アレルギーなんだ |
9 | Is it popular now? | それ流行ってるの? |
10 | Would you stop? | やめてくれない? |
11 | Put it out! | それ出して |
12 | I miss you. | 寂しいな |
13 | I feel dull. | かったるいなあ |
14 | I'm bored. | 飽きちゃった |
15 | I'm awful with directions. | 方向音痴なんだ |
16 | Just enough. | まあまあです |
17 | Don't rush me. | 急かさないで |
18 | Line up. | 並んで |
19 | Shoes off here. | ここで靴を脱いでね |
20 | Get well soon. | 早く良くなってね |
21 | Take a breath. | 深呼吸して |
22 | I'm starving! | お腹空いた |
23 | I'm content. | 満足しているよ |
24 | And then what? | それで何? |
25 | What happened next? | それでどうなったの? |
26 | Turn around. | 振り返って |
27 | Open your mouth. | 口を開けて |
28 | Concentrate. | 集中して |
29 | Speak slower. | もっとゆっくり話して |
30 | Allow me to do. | やらせてください |
31 | Calm down. | 落ち着いて |
32 | That means. | つまり・・ |
33 | You know what? | あのさ |
34 | One more thing. | もう一つお願い |
35 | Hold on. | ちょっと待って |
36 | No worries. | 気にしないでね |
37 | Take it easy. | 無理しないで |
38 | Cheer up! | 元気出して |
39 | Gimme a break. | 勘弁して |
40 | It tickles. | くすぐったいな |
41 | It's so humid. | 蒸し暑いな |
42 | Keep still. | じっとしてて |
43 | Slow down. | 速度を落として |
44 | Take care. | 気を付けて |
45 | On a different topic, | 話は変わるけど、 |
46 | I'd love something. | 何かいただきたいな |
47 | Let me try. | やらせて |
48 | I'm back. | 戻ったよ |
49 | I can't wait. | 待ち切れないよ |
50 | I decline. | やめておくよ |
51 | How did you know? | どうしてわかったの? |
52 | That depends. | 場合によるね |
53 | Did you hear? | 聞いた? |
54 | By the way, | ところでさ、 |
55 | Yes and no. | さあ、どうかな |
56 | No way! | まさか! |
57 | Good guess. | よくわかったね |
58 | Is that all? | それで全部? |
59 | Let me know. | 教えてよ |
60 | Well spotted. | よくわかったね |
61 | Is it good? | それっていいの? |
62 | Where was I? | どこまで話したっけ? |
63 | I'm sleepy. | 眠い |
64 | I'm exhausted. | 疲れたよ |
65 | I'm nervous. | 緊張するなー |
66 | Freezing! | 凍えそう! |
67 | I'm puzzled. | 混乱してます |
68 | I'm full. | お腹いっぱい |
69 | I'm concerned. | 心配だな |
70 | I'm getting drunk. | 酔ってきた |
71 | I'm so touched. | 感動した |
72 | I'm blushing. | 恥ずかしいな |
73 | That's a relief. | 安心した |
74 | I lost. | 迷っちゃった |
75 | I’m about to cry. | もう泣きそう |
76 | Don't be shy. | 照れないで |
77 | Make way. | どいて |
78 | Keep the change. | お釣りはとっておいて |
79 | I'm in trouble. | 困ってます |
80 | I'm relieved. | 安心したよ |
81 | I hate it! | それ大っ嫌い |
82 | I'm hurt. | 傷ついた |
83 | I feel empty. | むなしいよ |
84 | Don't worry. | 心配しないで |
85 | Take it back. | 返して |
86 | It upsets me! | むかつくな! |
87 | Don't make excuses. | 言い訳しないで |
88 | Don’t hesitate. | 遠慮しないで |
89 | Don’t be silly. | ふざけないで |
90 | She is really shy. | 彼女、人見知りなんです |
91 | No cutting. | 割り込まないで |
92 | That's ridiculous! | バカバカしい! |
93 | It's over. | もう終わったんだ |
94 | Let's go out today. | 出かけよう |
95 | Leave me alone. | ほっといて |
96 | Count me in. | いれて! |
97 | Let me see. | 見せて |
98 | Keep in touch. | 連絡取り合おうね |
99 | It's my turn. | 僕の番だよ |
100 | I must go. | ほんと行かなきゃ |
101 | I'm free. | 暇だよ |
102 | I grabbed something to go. | 途中でちょっと食べてきました |
103 | Let me go alone. | 一人で行かせて |
104 | Let's keep going. | この調子でいこう |
105 | Let it go. | ほっといて |
106 | We have to talk. | 話があるの |
107 | Leave me alone. | ほっといてよ |
108 | Leave it to me. | まかせて |
109 | I'll be back. | すぐに戻るよ |
110 | Are you ready? | 準備できた? |
111 | I'll take this. | これにします |
112 | Can I help? | 手伝おうか? |
113 | I'll bring it. | 持ってくるよ |
114 | I’ll trust you. | 信頼するよ |
115 | I'll show you. | 教えるよ |
116 | Can I come in? | 入っていい? |
117 | Guess what? | ねえ、聞いて |
118 | I have something on. | ちょっと用事があるの |
119 | Is later ok? | 後でいい? |
120 | I'm really rushing. | すごく急いでるんだ |
121 | I can try. | やってみるね |
122 | I'm hooked! | ハマっちゃった! |
123 | We had a blast! | 楽しかったよ |
124 | I grew up here. | ここで育ちました |
125 | I've been once. | 一度行ったことがあるよ |
126 | Are you short? | 人が足りないの? |
127 | Will it take long? | 時間かかりますか? |
128 | About a ten-minute drive. | 車で10分です |
129 | We get on well. | 私たち仲良くしているよ |
130 | Don't we look like? | 似てるでしょう? |
131 | Someone else is using it. | 誰か使ってるよ |
132 | That's enough. | もういいよ! |
133 | I'm behind you. | 僕がついてるよ |
134 | Can't decide. | 決められない |
135 | It's frustrating. | もどかしいな |
136 | All done. | 完了 |
137 | Enough is enough. | ほんとにもうたくさん! |
138 | That's it. | おしまい |
139 | Anything is fine. | なんでもいいよ |
140 | Not at all. | とんでもない |
141 | I made it. | 間に合った |
142 | No plans. | 予定はないよ |
143 | It's weird. | 変なの |
144 | I'm all better. | 元気になったよ |
145 | You got screwed. | 騙されたのね |
146 | I'm an idiot. | 僕がバカだった |
147 | It's my first time. | 初めての経験よ |
148 | Is it me? | 私のせいなの? |
149 | It sucks. | 最悪 |
150 | I found it! | 見つけた! |
151 | It's my fault. | 私のせいだ |
152 | I overslept. | 寝坊した! |
153 | I don't care. | 気にしないよ |
154 | That hurts. | 痛い |
155 | I'll look into it. | 調べてみる |
156 | It's high time. | 遅いんだよ |
157 | I'm safe. | 大丈夫だよ |
158 | I suck at this. | これ苦手なの |
159 | I've given up. | もういいや |
160 | I did it! | やった! |
161 | It's not really my thing. | 好みじゃないんで |
162 | I'm an only child. | ひとりっこです |
163 | It's hopeless. | もうおしまいだ |
164 | I made a mistake. | やっちゃった! |
165 | Born and bred. | 生まれも育ちもね |
166 | That and more. | それ以外もね |
167 | I'm not positive. | 自信ないな |
168 | Where is it again? | どこでしたっけ? |
169 | We go way back. | 僕たち古くからの友人なんだ |
170 | You look familiar. | 会ったことある気がするな |
171 | Every single day. | 1日もかかさず |
172 | I'm under water. | 息もできないほどよ |
173 | It's getting worse. | だんだんひどくなってます |
174 | When my kids are older. | 子供が大きくなってからね |
175 | I'm addicted. | もう中毒だな |
176 | Call me back. | かけなおして |
177 | Follow me. | ついてきて |
178 | I should, but I don't. | するべきだろうけど、やってないんだ |
179 | I couldn't get time off. | 休みをとれなかったよ |
180 | It's growing on me. | 住めば都です |
181 | We get along well. | 僕らは仲がいいよ |
182 | Quiet as a mouse. | とっても静かです |
183 | That depends on what. | 何をするのかによるね |
184 | Just a sniffle. | 鼻が出るだけ |
185 | The years half over. | 今年も半分終わっちゃった |
186 | What a long line! | すごい行列! |
187 | The view is great. | 景色がいいね |
188 | We're the same age. | 同級生だね |
189 | He got injured. | 彼が怪我した |
190 | I've done that before too. | 僕も前にやったことありますよ |
191 | I'm glad you like it. | 気に入ってくれて良かった |
192 | It slipped my mind. | ど忘れしちゃったな |
193 | Maybe I can help. | 相談にのりますよ |
194 | It's your turn. | あなたの番だよ |
195 | After you. | お先にどうぞ |
196 | Where are you? | どこにいるの? |
197 | Bring yourself. | 何も持ってこなくていいよ |
198 | Here you go . | はい、どうぞ |
199 | It's on me. | おごるよ |
200 | Cut it out! | いい加減にして! |
201 | Hang in there. | がんばれ! |
202 | Just keep trying. | がんばれ! |
203 | Have a minute? | ちょっといい? |
204 | Sleep tight. | ぐっすり眠ってね |
205 | Stop it. | やめて |
206 | Almost there. | もうすぐだよ |
207 | Join forces. | 力を合わせて |
208 | Go ahead. | お先にどうぞ |
209 | Mind your step. | 足下に気をつけて |
210 | Be my guest! | 遠慮しないでね |
211 | Don't be mean. | 意地悪しないで |
212 | Call it a day. | 今日はおしまいにしよう |
213 | Stop talking. | おしゃべりしないで |
214 | Take it. | 持って行って |
215 | Look at me. | こっちをみて |
216 | As you like. | お好きにどうぞ |
217 | You wanna help? | 手伝ってくれない? |
218 | Which goes where? | どこへいくの? |
219 | We'll talk later. | あとで話そう |
220 | Here you are. | どうぞ |
221 | Answer the phone. | 電話に出て |
222 | Where are you going? | どこいくの? |
223 | Wait a second. | ちょっと待ってね |
224 | Just bring yourself. | 何もいらないよ |
225 | Have a seat | 座ってください |
226 | This way. | こっちだよ |
227 | Take turns. | 順番に |
228 | Do you have any siblings? | 兄弟いますか? |
229 | Hang on one minute. | ちょっと待って |
230 | What do you need? | 何が必要ですか? |
231 | Will it be quick? | 急ぎですか? |
232 | Did something happen? | 何かあった? |
233 | What got you started? | 始めたきっかけは? |
234 | Not fair. | ずるいな |
235 | Who did you go with? | 誰といったの? |
236 | Keep away. | 離れて |
237 | You're naughty. | 悪い人ね |
238 | You chatter-box. | おしゃべりね |
239 | Almost! | おしい! |
240 | Looks delicious. | おいしそう |
241 | Is everything ok? | うまくいってる? |
242 | See you later. | あとでね |
243 | Enjoy yourself. | 楽しんでね |
244 | Shut up! | うるさい! |
245 | Split it? | 分けようか? |
246 | You look great. | 元気そうだね |
247 | Since when? | いつから? |
248 | What is this? | これは何? |
249 | Where are we? | ここはどこ? |
250 | Who is it? | 誰のこと? |
251 | You're kidding. | ふざけてるの? |
252 | Which is true? | どっちがほんとなの? |
253 | Can I try? | やってみていい? |
254 | Not yet. | まだだよ |
255 | Do you like it? | それ好きなの? |
256 | Which is yours? | あなたのはどっち? |
257 | You look pale. | 顔が青いよ |
258 | Did you finish? | 終わった? |
259 | Either way is fine. | どっちでもいいよ |
260 | How much is it? | いくら? |
261 | No problem. | 問題ないよ |
262 | Way to go! | いいぞ! |
263 | Am I interrupting? | 邪魔かな? |
264 | You're welcome. | どういたしまして |
265 | What's wrong? | どうしたの? |
266 | No, thank you. | けっこうです |
267 | Have a nice day! | 良い一日を |
268 | Anytime. | いつでもどうぞ。 |
269 | I apologize. | 申し訳ありません |
270 | Well done. | よくやったな |
271 | Excuse me. | すみません |
272 | You must be tired. | 疲れたでしょう |
273 | Just kidding. | 冗談だよ |
274 | How's your day? | 今日はどうだった? |
275 | You look mature. | 大人っぽいね |
276 | Try this for a change. | 気分転換にどうぞ |
277 | How’s it going? | 調子はどう? |
278 | Any updates? | 変わったことはある? |
279 | Maybe later, thanks. | 今はいいです、ありがとう |
280 | Well done! | すごいね |
281 | Unbelievable! | 信じられない |
282 | Definitely. | 絶対そうだよ |
283 | That's outrageous. | ありえない |
284 | Congratulations! | おめでとう! |
285 | So what? | だからなによ |
286 | That's not right. | それは良くないよ |
287 | I think so. | 僕もそう思う |
288 | Same here. | 同じく |
289 | I love it! | すっごくいいね |
290 | Aren't I good? | すごいと思わない? |
291 | I knew. | 知ってる |
292 | That's a pity. | 残念 |
293 | Good for you. | 良かったね |
294 | Good choice! | いいね |
295 | You're hilarious. | めっちゃ面白いね |
296 | Just pretending. | なんちゃって |
297 | Good job. | すごいね |
298 | I'm jealous. | いいなあ |
299 | Tell me what. | 何なのか教えて |
300 | Is that so? | そうなの? |
301 | I'm all ears. | ちゃんと聞いているよ |
302 | Anything else? | ほかには? |
303 | Tell me everything. | 全部話して |
304 | Go on. | 続けて |
305 | Are you sure? | ほんとなの? |
306 | Not likely. | ありえないよ |
307 | That's incredible. | すごいなあ |
308 | How about you? | きみはどう? |
309 | That's right. | その通りだね |
310 | I doubt it. | それはどうかな |
311 | Are you kidding? | ふざけてるの? |
312 | Maybe I will. | そうするかもね |
313 | Got any advice? | 何かアドバイスある? |
314 | Not so much. | そうでもないよ |
315 | That's impossible. | ありえないよ |
316 | I would if I could. | できればそうしたいけど |
317 | I'll think it over. | 考えておくね |
318 | I'm with you. | 同感だね |
319 | Never mind. | 気にしないで |
320 | Tell me the story. | その話聞かせて |
321 | I agree. | 賛成 |
322 | That happens a lot. | よくあるよね |
323 | I'm not sure. | わからないな |
324 | That’s life. | 仕方ないよ |
325 | It's tough. | 難しいな |
326 | I hope so. | そうだといいね |
327 | It's up to you. | 君次第だね |
328 | It's nothing. | なんでもない |
329 | Don't care anymore. | もういいから |
330 | Just asking. | 聞いてみただけ |
331 | Yeah, kind of. | まあ、そんな感じ |
332 | That'll do. | それでいいよ |
333 | Same here. | 同じだ |
334 | And then? | それで? |
335 | My pleasure. | よろこんで |
336 | I sure am. | もちろんそうです |
337 | On and off. | 何とも言えないな |
338 | We're ok. | 大丈夫です |
339 | Not right now, thanks. | 今は結構です、ありがとう |
340 | If you don't mind. | 差し支えなければ、ぜひ |
341 | She's out. | 彼女は出かけてます |
342 | If possible, yes. | 可能ならお願いします |
343 | Not necessary. | その必要はありませんよ |
344 | It's not urgent, thanks. | 急ぎではないので大丈夫です |
345 | More than I expected. | 予想以上だな |
346 | It's a challenge. | 難しいよ |
347 | Not too bad. | 大したことないよ |
348 | I'm good anytime. | いつでも大丈夫 |
349 | I'll be right here. | ここにいるよ |
350 | Can I do it later? | 後でいい? |
351 | I don't have time. | 時間がないんだ |
352 | Thanks for asking. | 聞いてくれてありがとう |
353 | It looks like it. | そのようですね |
354 | You think so? | そう思う? |
355 | You remembered! | よく覚えてたね! |
356 | It's been a long time. | しばらくだね |
357 | Ok, let's stop here. | じゃあこの辺で |
358 | Oh, it's getting late. | まあ、もうこんな時間 |
359 | Don't be a stranger. | 連絡してね |
本当に使える日常英会話のフレーズ・例文まとめ
英語ネイティブが普段使っている日常英会話のフレーズを知りたい方向けの記事です。英語の例文は14万人以上に登録されているチャンネルSakura Englishの動画の中から特に人気の高い英語フレーズを厳選しています。
コメント