[rakuten_468]
| 英語 | 日本語 | |
|---|---|---|
| 1 | Not so much. | そうでもないよ。 |
| 2 | That's impossible. | ありえないよ。 |
| 3 | I would if I could. | できればそうしたいけど。 |
| 4 | I'll think it over. | 考えておくね。 |
| 5 | I'm with you. | 同感だね。 |
| 6 | Don't make excuses. | 言い訳しないで。 |
| 7 | Don’t hesitate. | 遠慮なくどうぞ |
| 8 | Don’t be silly. | ふざけないで。 |
| 9 | Keep away. | 離れて。 |
| 10 | Call me back. | かけなおして。 |
| 11 | Follow me. | ついてきて。 |
| 12 | No cutting. | 割り込まないで。 |
| 13 | Would you stop? | やめてくれない? |
| 14 | Let me do. | わたしにやらせて。 |
| 15 | Cut it out! | いい加減にして! |
| 16 | Get well soon. | 早く良くなってね。 |
| 17 | Take a breath. | 深呼吸して。 |
| 18 | Don't rush me. | 急かさないで。 |
| 19 | Line up. | 並んで。 |
| 20 | Shoes off here. | ここで靴を脱いでね。 |
| 21 | Help yourself. | ご自由にどうぞ。 |
| 22 | Turn around. | 振り返って。 |
| 23 | Open your mouth. | 口を開けて。 |
| 24 | Concentrate. | 集中して。 |
| 25 | Speak slower. | もっとゆっくり話して。 |
| 26 | Allow me to do. | やらせてください。 |
| 27 | Calm down. | 落ち着いて。 |
| 28 | I'll be right here. | ここにいるよ。 |
| 29 | One more thing. | もう一つお願い。 |
| 30 | Shake it up! | 急いで! |
| 31 | No worries. | 気にしないでね。 |
| 32 | Take it easy. | 無理しないで。 |
| 33 | It's not urgent, thanks. | 急ぎではないので大丈夫です。 |
| 34 | More than I expected. | 予想以上だな。 |
| 35 | It's a challenge. | 難しいよ。 |
| 36 | Not too bad. | 大したことないよ。 |
| 37 | I'm good anytime. | いつでも大丈夫。 |
| 38 | Can I do it later? | 後でいい? |
| 39 | Don't worry. | 心配しないで。 |
| 40 | Keep the change. | お釣りはとっておいて。 |
| 41 | What happened next? | それでどうなったの? |
| 42 | You know what? | あのさ。 |
| 43 | On a different topic, | 話は変わるけど、 |
| 44 | Did you hear? | 聞いた? |
| 45 | By the way, | ところでさ、 |
| 46 | Is that all? | それで全部? |
| 47 | Let me know. | 教えてよ。 |
| 48 | Yes and no. | さあ、どうかな |
| 49 | No way! | まさか! |
| 50 | Good guess. | よくわかったね。 |
| 51 | How did you know? | どうしてわかったの? |
| 52 | That depends. | 場合によるね。 |
| 53 | Well spotted. | よくわかったね。 |
| 54 | Is it good? | それっていいの? |
| 55 | Where was I? | どこまで話したっけ? |
| 56 | I'm sleepy. | 眠い。 |
| 57 | I'm exhausted. | 疲れたよ。 |
| 58 | I'm nervous. | 緊張するなー。 |
| 59 | I'm puzzled. | 混乱してます。 |
| 60 | I'm full. | お腹いっぱい。 |
| 61 | I'm concerned. | 心配だな。 |
| 62 | I'm starving! | お腹空いたー。 |
| 63 | I'm content. | 満足しているよ。 |
| 64 | I'm getting drunk. | 酔ってきた。 |
| 65 | I'm so touched. | 感動した。 |
| 66 | I'm blushing. | 恥ずかしいな。 |
| 67 | That's a relief. | 安心した。 |
| 68 | I'm fine. | 間に合ってます。 |
| 69 | I’m about to cry. | もう泣きそう。 |
| 70 | I miss you. | 寂しいな。 |
| 71 | I feel dull. | かったるいなあ。 |
| 72 | I'm bored. | 飽きちゃった。 |
| 73 | I'm in trouble. | 困ってます。 |
| 74 | I'm relieved. | 安心したよ。 |
| 75 | I hate it! | それ大嫌い。 |
| 76 | I'm hurt. | 傷ついた。 |
| 77 | I feel empty. | むなしいよ。 |
| 78 | It tickles. | くすぐったいな。 |
| 79 | It's so humid. | 蒸し暑いな。 |
| 80 | It upsets me! | むかつくな! |
| 81 | I'm afraid. | 怖い。 |
| 82 | I'm awful with directions. | 方向音痴なんだ。 |
| 83 | Just enough. | まあまあです。 |
| 84 | It was relaxing. | リラックスしたよ。 |
| 85 | She is really shy. | 彼女、人見知りなんです。 |
| 86 | I'm leaving. | 帰るよ。 |
| 87 | Leave me alone. | ほっといて。 |
| 88 | Count me in. | 私も入れて! |
| 89 | Let me see. | 見せて。 |
| 90 | Keep in touch. | 連絡取り合おうね。 |
| 91 | It's my turn. | 僕の番だよ。 |
| 92 | Let me try. | やらせて。 |
| 93 | I'm back. | 戻ったよ。 |
| 94 | I can't wait. | 待ち切れないよ。 |
| 95 | I decline. | やめておくよ。 |
| 96 | Let's keep going. | この調子でいこう。 |
| 97 | Let it go. | ほっといて。 |
| 98 | We have to talk. | 話があるの。 |
| 99 | I must go. | ほんと行かなきゃ。 |
| 100 | Let me go alone. | 一人で行かせて。 |
| 101 | Leave me alone. | ほっといてよ。 |
| 102 | Leave it to me. | まかせて。 |
| 103 | I'll be back. | すぐに戻るよ。 |
| 104 | Are you ready? | 準備できた? |
| 105 | I'll take this. | これにします。 |
| 106 | Can I help? | 手伝おうか? |
| 107 | I'll bring it. | 持ってくるよ。 |
| 108 | I’ll trust you. | 信頼するよ。 |
| 109 | Let's go out today. | 出かけよう。 |
| 110 | Can I come in? | 入っていい? |
| 111 | Guess what? | ねえ、聞いて。 |
| 112 | Is later ok? | 後でいい? |
| 113 | I'm really rushing. | すごく急いでるんだ。 |
| 114 | I can try. | やってみるね。 |
| 115 | I'll show you. | 教えるよ。 |
| 116 | I have something on. | ちょっと用事があるの。 |
| 117 | I'm free. | 暇だよ。 |
| 118 | I grabbed something to go. | 途中でちょっと食べてきた。 |
| 119 | Are you short? | 人が足りないの? |
| 120 | Will it take long? | 時間かかりますか? |
| 121 | About a ten-minute drive. | 車で10分です。 |
| 122 | Someone else is using it. | 誰か使ってるよ。 |
| 123 | That's enough. | もういいよ! |
| 124 | I'm behind you. | 僕がついてるよ。 |
| 125 | Can't decide. | 決められない。 |
| 126 | It's frustrating. | もどかしいな。 |
| 127 | All done. | 完了。 |
| 128 | Enough is enough. | ほんとにもうたくさん! |
| 129 | That's it. | おしまい。 |
| 130 | Anything is fine. | なんでもいいよ。 |
| 131 | Not at all. | とんでもない。 |
| 132 | I made it. | 間に合った。 |
| 133 | No plans. | 予定はないよ。 |
| 134 | It's weird. | 変なの。 |
| 135 | I'm all better. | 元気になったよ。 |
| 136 | I'm an idiot. | 僕がバカだった。 |
| 137 | Big time! | 大成功! |
| 138 | Is it me? | 私のせいなの? |
| 139 | It sucks. | 最悪。 |
| 140 | I found it! | 見つけた! |
| 141 | That's ridiculous! | バカバカしい! |
| 142 | It's over. | もう終わったんだ。 |
| 143 | I don't care. | 気にしないよ。 |
| 144 | It's my first time. | 初めての経験よ。 |
| 145 | I'll look into it. | 調べてみる。 |
| 146 | It's high time. | 遅いんだよ。 |
| 147 | I'm safe. | 大丈夫だよ。 |
| 148 | I suck at this. | これ苦手なの。 |
| 149 | It's my fault. | 僕のせいだ。 |
| 150 | I overslept. | 寝坊した! |
| 151 | That hurts. | 痛い。 |
| 152 | I'm hooked! | ハマっちゃった! |
| 153 | We had a blast! | 楽しかったよ。 |
| 154 | I've given up. | もういいや。 |
| 155 | I did it! | やった! |
| 156 | It's hopeless. | もうおしまいだ。 |
| 157 | I made a mistake. | やっちゃった! |
| 158 | Born and bred. | 生まれも育ちもね。 |
| 159 | That and more. | それ以外もね。 |
| 160 | I'm not positive. | 自信ないな。 |
| 161 | Quite a bit. | かなりね。 |
| 162 | I grew up here. | ここで育ちました。 |
| 163 | I've been once. | 一度行ったことがあるよ。 |
| 164 | Where is it again? | どこでしたっけ? |
| 165 | You look familiar. | 会ったことある気がするな。 |
| 166 | I'm under water. | 息もできないほどよ。 |
| 167 | It's getting worse. | だんだんひどくなってます。 |
| 168 | I'm addicted. | もう中毒だな。 |
| 169 | It's not really my thing. | 好みじゃないんで。 |
| 170 | I'm an only child. | ひとりっこです。 |
| 171 | I'm dating someone. | 付き合っている人がいます。 |
| 172 | I'm allergic. | アレルギーなんだ。 |
| 173 | I should, but I don't. | するべきだろうけど、やってないんだ。 |
| 174 | I couldn't get time off. | 休みをとれなかったよ。 |
| 175 | It's growing on me. | 住めば都です。 |
| 176 | We get along well. | 僕らは仲がいいよ。 |
| 177 | Quiet as a mouse. | とっても静かです。 |
| 178 | That depends on what. | 何をするのかによるね。 |
| 179 | Just a sniffle. | 鼻が出るだけ。 |
| 180 | What a long line! | すごい行列! |
| 181 | The view is great. | 景色がいいね。 |
| 182 | He got injured. | 彼が怪我した。 |
| 183 | I've done that before too. | 私も前にやったことありますよ。 |
| 184 | I'm glad you like it. | 気に入ってくれて良かった。 |
| 185 | It slipped my mind. | ど忘れしちゃった。 |
| 186 | Maybe I can help. | 相談にのりますよ。 |
| 187 | It's your turn. | あなたの番だよ。 |
| 188 | After you. | お先にどうぞ。 |
| 189 | Where are you? | どこにいるの? |
| 190 | Bring yourself. | 何も持ってこなくていいよ。 |
| 191 | Here you go . | はい、どうぞ。 |
| 192 | It's on me. | おごるよ。 |
| 193 | Hang in there. | がんばれ! |
| 194 | Have a minute? | ちょっといい? |
| 195 | Sleep tight. | ぐっすり眠ってね。 |
| 196 | Stop it. | やめて。 |
| 197 | Almost there. | もうすぐだよ。 |
| 198 | Join forces. | 力を合わせて。 |
| 199 | Go ahead. | お先にどうぞ。 |
| 200 | Good luck! | 幸運を! |
| 201 | Mind your step. | 足下に気をつけて。 |
| 202 | Be my guest! | 遠慮しないでね。 |
| 203 | Don't be mean. | 意地悪しないで。 |
| 204 | Call it a day. | 今日はおしまいにしよう。 |
| 205 | Stop talking. | おしゃべりしないで。 |
| 206 | Take it. | 持って行って。 |
| 207 | Look at me. | こっちをみて。 |
| 208 | As you like. | お好きにどうぞ。 |
| 209 | You wanna help? | 手伝ってくれない? |
| 210 | Which goes where? | どこへいくの? |
| 211 | We'll talk later. | あとで話そう。 |
| 212 | Here you are. | どうぞ。 |
| 213 | Answer the phone. | 電話に出て。 |
| 214 | Where are you going? | どこいくの? |
| 215 | Wait a second. | ちょっと待ってね。 |
| 216 | Just bring yourself. | 何もいらないよ。 |
| 217 | Have a seat | 座ってください |
| 218 | This way. | こっちだよ。 |
| 219 | Do you have any siblings? | 兄弟いますか? |
| 220 | Hang on one minute. | ちょっと待って。 |
| 221 | What do you need? | 何が必要ですか? |
| 222 | Will it be quick? | 急ぎですか? |
| 223 | Did something happen? | 何かあった? |
| 224 | What got you started? | 始めたきっかけは? |
| 225 | Who did you go with? | 誰といったの? |
| 226 | Is it popular now? | それ流行ってるの? |
| 227 | Not fair. | ずるいな。 |
| 228 | You're naughty. | 悪い人ね。 |
| 229 | Almost! | おしい! |
| 230 | Looks delicious. | おいしそう。 |
| 231 | I'm here. | 着いたよ。 |
| 232 | Is everything ok? | うまくいってる? |
| 233 | See you later. | あとでね。 |
| 234 | Enjoy yourself. | 楽しんでね。 |
| 235 | Shut up! | うるさい! |
| 236 | You look great. | 元気そうだね。 |
| 237 | Since when? | いつから? |
| 238 | What is this? | これは何? |
| 239 | Where are we? | ここはどこ? |
| 240 | Who is it? | 誰のこと? |
| 241 | You're kidding. | ふざけてるの? |
| 242 | Relieved? | 安心した? |
| 243 | Which is true? | どっちがほんとなの? |
| 244 | Can I try? | やってみていい? |
| 245 | Finished? | 終わった? |
| 246 | Not yet. | まだだよ。 |
| 247 | Do you like it? | それ好きなの? |
| 248 | Which is yours? | あなたのはどっち? |
| 249 | You look pale. | 顔が青いよ。 |
| 250 | Did you finish? | 終わった? |
| 251 | Either way is fine. | どっちでもいいよ。 |
| 252 | How much is it? | いくらですか? |
| 253 | No problem. | 問題ないよ。 |
| 254 | Way to go! | いいぞ! |
| 255 | Am I interrupting? | 邪魔かな? |
| 256 | You're welcome. | どういたしまして。 |
| 257 | What's wrong? | どうしたの? |
| 258 | No, thank you. | けっこうです。 |
| 259 | Have a nice day! | 良い一日を。 |
| 260 | I apologize. | 申し訳ありません。 |
| 261 | Well done. | よくやったな。 |
| 262 | Excuse me. | すみません。 |
| 263 | How's your day? | 今日はどうだった? |
| 264 | You look mature. | 大人っぽいね。 |
| 265 | How’s it going? | 調子はどう? |
| 266 | Any updates? | 変わったことはある? |
| 267 | Maybe later, thanks. | 今は結構。ありがとう。 |
| 268 | You must be tired. | 疲れたでしょう。 |
| 269 | Absolutely. | その通りだね。 |
| 270 | Just kidding. | 冗談だよ。 |
| 271 | Well done! | すごいね。 |
| 272 | Definitely. | 絶対そうだよ。 |
| 273 | That's outrageous. | ありえない。 |
| 274 | Congratulations! | おめでとう! |
| 275 | So what? | だからなに?。 |
| 276 | That's not right. | それは良くないよ。 |
| 277 | I think so. | 僕もそう思う。 |
| 278 | Same here. | 同じく。 |
| 279 | I love it! | すっごくいいね。 |
| 280 | Aren't I good? | すごいと思わない? |
| 281 | I knew. | 知ってる。 |
| 282 | That's a pity. | 残念。 |
| 283 | Good for you. | 良かったね。 |
| 284 | I got it. | わかった。 |
| 285 | Tell me what. | 何なのか教えて。 |
| 286 | Is that so? | そうなの? |
| 287 | I'm all ears. | ちゃんと聞いているよ。 |
| 288 | Anything else? | ほかには? |
| 289 | Tell me everything. | 全部話して。 |
| 290 | Go on. | 続けて。 |
| 291 | Are you sure? | ほんとなの? |
| 292 | Not likely. | ありえないよ。 |
| 293 | That's incredible. | すごいなあ。 |
| 294 | How about you? | きみはどう? |
| 295 | That's right. | その通りだね。 |
| 296 | I doubt it. | それはどうかな。 |
| 297 | Are you kidding? | ふざけてるの? |
| 298 | You know what? | あのね? |
| 299 | Maybe I will. | そうするかもね。 |
| 300 | Got any advice? | 何かアドバイスある? |
| 301 | Never mind. | 気にしないで。 |
| 302 | Tell me the story. | その話聞かせて。 |
| 303 | I agree. | 賛成。 |
| 304 | I'm not sure. | わからないな。 |
| 305 | That’s life. | 仕方ないよ。 |
| 306 | It's tough. | 難しいな。 |
| 307 | I hope so. | そうだといいね。 |
| 308 | It's up to you. | 君次第だね。 |
| 309 | It's nothing. | なんでもない。 |
| 310 | Don't care anymore. | もういいから。 |
| 311 | Just asking. | 聞いてみただけ。 |
| 312 | Yeah, kind of. | まあそんな感じ。 |
| 313 | That'll do. | それでいいよ。 |
| 314 | And then? | それで? |
| 315 | Is it? | そうなの? |
| 316 | My pleasure. | よろこんで。 |
| 317 | I sure am. | もちろんそうです。 |
| 318 | On and off. | 何とも言えないな。 |
| 319 | Not right now, thanks. | 今は結構です。ありがとう。 |
| 320 | If you don't mind. | 差し支えなければぜひ。 |
| 321 | She's out. | 彼女は出かけてます。 |
| 322 | If possible, yes. | 可能ならお願いします。 |
| 323 | Not necessary. | その必要はありませんよ。 |
| 324 | I don't have time. | 時間がないんだ。 |
| 325 | It looks like it. | そのようですね。 |
| 326 | You think so? | そう思う? |
| 327 | You remembered! | よく覚えてたね! |
| 328 | It's been a long time. | しばらくだね。 |
| 329 | Ok, let's stop here. | じゃあこの辺で。 |
| 330 | Oh, it's getting late. | まあ、もうこんな時間。 |
| 331 | Don't be a stranger. | 連絡してね。 |
| 332 | Cheer up! | 元気出して。 |
| 333 | Gimme a break. | 勘弁して |
| 334 | Hold on. | ちょっと待って。 |
| 335 | Keep still. | じっとしてて。 |
| 336 | Slow down. | 速度を落として。 |
| 337 | Take care. | 気を付けて |
本当に使える日常英会話のフレーズ・例文まとめ
英語ネイティブが普段使っている日常英会話のフレーズを知りたい方向けの記事です。英語の例文は17万人以上に登録されているチャンネルSakura Englishの動画の中から特に人気の高い英語フレーズを厳選しています。


