Sakura Englishの書籍はこちら

聞き取れないと困る英語 リスニング 聞き流し【262】

英語日本語
I'll make sure to get back to you by the end of the day.今日中に必ずご連絡いたします。
Do you see why this is a problem?なぜこれが問題なのか分かりますか?
Have you seen my phone?私のスマホを見ませんでしたか?
Would you introduce yourself to everyone?皆さんに自己紹介をお願いできますか?
Is this the immigration line?これは入国審査の列ですか?
When is good for you?いつがご都合がいいですか?
If you have any questions, feel free to ask.何か質問があれば、遠慮なく聞いてください。
Be careful not to get split up.はぐれてしまわないように気をつけてくださいね。
We're meeting at 7 p.m. tonight, right?今夜の7時に待ち合わせで合ってますか?
Why don't you try it?試してみてはどうですか?
Raise your hand if you approve.賛成の方は挙手してください。
May I have coffee instead of tea?お茶の代わりにコーヒーを頂けますか?
I don't know what to say.なんて言ったらいいんだろう。
You can take as many as you want.好きなだけ取っていいですよ。
I'm sorry for your loss.お悔やみ申し上げます。
Am I asking too much?無理なお願いをしてる?
I can't speak for others but,他の人はどうかわかりませんが、、
I think we have never spoken before.一度もお話したことないですよね?
It doesn't matter anymore.それはもうどうでもいいんだ。
Do you mind moving over a little?ちょっと詰めてくれる?
I’d prefer juice if you have some.もしあれば、ジュースのほうがいいです。
I'd like to hear from you.あなたの意見を聞かせてください。
I’m afraid that I can’t help you.残念ながら、お力になれません。
I don’t feel like doing anything today.今日は何もする気にならない。
You don't have to wait for me.待たないでいいんだよ。
You'd better bring an umbrella.傘を持って行ったほうがいいよ。
How did you get my number?どうやって私の番号を知ったの?
Can you tell me what I should do next?次に何をすればいいのか、教えてもらえますか?
Would you mind if I asked you a personal question?個人的な質問をしてもいいですか?
Do I have to answer that question?その質問に答えないといけませんか?
That’s exactly what I was looking for.まさに私が探していたものです。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
You are second, right?あなたが2番目であってますか?
Does it make sense to you?わかりますか?
Excuse me, but I think this is my seat.すみませんが、ここは私の席だと思います。
I’d love to keep talking to you, but I have to go.あなたともっと話していたいけど、行かないといけません。
I think you have the wrong number.番号をお間違えだと思います。
Do you have any plans for the weekend?週末の予定はありますか?
The train will arrive at a quarter to 7.列車は7時15分前に到着します。
Is this outfit too casual?この服装はカジュアルすぎますか?
I'll send you an email with the details.詳細をメールで送信します。
Would you say the last part again?最後の部分をもう一度お願いできますか?
It will probably take until 4 or 5.おそらく4時か5時までかかると思います。
Would you like anything to drink?何かお飲み物はいかがですか?
We can't use credit cards here.ここではクレジットカードは使えません。
Is there anything that you don't eat?食べられないものは何かありますか?
Are you in line for the restroom?トイレの列に並んでいますか?
What do you do?お仕事はなんですか?
Shall I explain this menu?このメニューを説明しましょうか?
Are you working at home now?今、家で仕事をしているんですか?
Do you need some help with your bags?お荷物をお持ちしましょうか?
Would you like to make a reservation?ご予約ですか?
Could you please clarify what you meant by that?それについてもう少し説明していただけますか?
Do you come here often?ここにはよく来るんですか?
Could you hold the door?ドアを押さえていただけますか?
I would like to cancel my booking.予約をキャンセルしたいのですが。
Any volunteers?だれかやってくれませんか?
I'd love to, but I can't.ぜひそうしたいんですが、無理なんです。
Can you give me a hand?手伝ってくれる?
I'm sure you can do it.あなたならできると思います。
I'm on your side.私はあなたの味方です。
Should I get bangs?前髪があった方がいいかな?
Make sure to be on time.必ず時間を守ってください。
Am I interrupting you?今、お邪魔ですか?
What do you want me to bring?何を持っていけばいいですか?
Have we met before?前にお会いしたことがありますか?
I'd love to catch up with you.ぜひあって、近況を話したいです。
I’ve been meaning to tell you.ずっと言おうと思っていました。
Does it ring a bell?これに心当たりはありますか?
Has your cold gotten better?風邪は良くなりましたか?
How would you like your steak?ステーキの焼き加減はどうしましょうか?
Let's get started.さあ始めましょう。
Say what?何て言ったんですか?
Did it work?それは効果ありましたか?
Let me start over.最初からやり直しさせてください。
I guess you're right.多分あなたが正しいと思います。
What’s bothering you?何を悩んでるんですか?
It’s not my business私には関係ありません。
Turn on the air conditioner, please.エアコンをつけてください。
Where should I throw this away?これはどこに捨てればいいですか?
You never know till you try.やってみるまではわからないよ。
Please keep it short.手短にお願いします。
I should be the one thanking you.お礼を言うのは私です。
No two ways about it.議論の余地はありません。
I want to grab something to eat.何か軽く食べたいんですが。
Can I give you my opinion?私の意見を言ってもいい?
Did you have any problem finding us?場所はすぐにわかりましたか?
Do you need a plastic bag?レジ袋はご利用ですか?
I'll go and grab that for you.お持ちしますのでお待ちください。
Say hello to your family.ご家族によろしく
Would you give me some tips?コツを教えてもらえますか?
Would you like to try this on?ご試着されますか?
Can you take it from here?あとは任せて大丈夫?
Who is responsible for this?これは誰の責任なんだ?
Let me think about it.ちょっと考えます
Let's get down to business.さて、本題に入りましょう。
Could I have a receipt, please.領収書いただけますか?
May I ask who's calling?どちら様でしょうか?(電話)
Can I return this product?この商品を返品できますか?
Let me get back to you on that.その件について折り返し連絡します。

 

タイトルとURLをコピーしました