It doesn’t have sugar. | 砂糖は入っていません。 |
I have been sick for a week. | この一週間、ずっと病気でした。 |
I have the same dress. | 私も同じ服を持っています。 |
Where have you been? | どこに行っていたのですか? |
I had my dad drive me to school. | 父に学校まで運転してもらった。 |
I shouldn’t have skipped class. | 授業をさぼるべきじゃなかった。 |
Have you seen my son? | 私の息子を見ませんでしたか? |
Have a nice day! | 良い一日を! |
Did you have your medicine today? | 今日、薬を飲みましたか? |
You have to wash your hands first. | まず手を洗わないとね。 |
2. get | |
Get out of here. | 出て行って。 |
You should get some rest. | 少し休んでください。 |
I need to get some sleep. | 少し寝ないと。 |
Can you get me some water? | お水を取ってくれる? |
I’ll get back to you soon. | すぐに返事しますね。 |
I need to get going. | そろそろ行かなくちゃ。 |
We should get together sometime. | いつか会おうよ。 |
Would you get me a seat? | 席を取ってくれませんか? |
Do I get a chance? | チャンスはありますか? |
Wait, I will get her for you. | ちょっと待って、彼女を呼んで来る。 |
3.go | |
I want to go travel. | 旅行に行きたいです。 |
I have to go now. | もう行かなくちゃ。 |
It goes well with your outfit. | それ、あなたの服に合ってるね。 |
Go ahead, I’m listening. | どうぞ続けてください。聞いてますよ。 |
How did it go? | どうだった? |
Could you go easy on him? | 彼にもう少し手加減してやってくれない? |
I’ll go check. | ちょっと確認してくるね。 |
Things are going well. | 順調にいっているよ。 |
How is it going? | 調子はどう? |
Did everything go well? | すべてうまくいった? |
4.come | |
Come along with me. | 一緒に来てください。 |
What’s coming up next? | 次は何があるの? |
Winter is coming soon. | 冬がもうすぐ来るね。 |
A spicy taste came to my mouth. | 辛い味が私の口の中に広がった |
Come over to my house | 私の家に遊びに来ませんか。 |
Come here for a second. | ちょっとこっちに来て。 |
It will all come together. | 全部うまくいくよ。 |
Come and see this! | これ、見に来て! |
The movie finally came to a climax. | その映画はやっとクライマックスを迎えた |
A good idea came to me. | 良いアイディアが浮かんできた。 |
5.take | |
Take your time. | ゆっくりでいいよ。 |
Can I take a seat? | 座ってもいいですか? |
This bus will take you to the station. | このバスなら駅まで行けます。 |
Don’t take it so seriously. | そんなに深刻に考えないでください。 |
I am letting him take over from here. | ここからは彼に任せます。 |
Can you take me home? | 家まで送ってくれる? |
Take a look at this. | これを見て。 |
I’ll take care of it. | 私がそれをやっておくよ。 |
This car takes only 2 passengers. | この車は2人乗りです |
It took me half an hour to get here. | ここまで来るのに30分かかりました |
6.give | |
Please give me a chance. | チャンスをください。 |
Can you give me a hand? | 手伝ってくれる? |
Give it a try! | やってみて! |
Give me a call later. | 後で電話してね。 |
I’ll give you a ride. | 車で送るよ。 |
Please give me a moment. | 少し時間をください。 |
Give my regards to your family. | ご家族によろしく伝えてね。 |
Can you give me some advice? | アドバイスをくれませんか? |
She gave him a warm welcome. | 彼女は彼を温かく迎えた。 |
I give water to the flowers. | 花に水をやります |
7.doo | |
Do you need any help? | 何か手伝おうか? |
I’ll do my best. | 全力を尽くします。 |
What do you do? | 仕事は何をしていますか? |
Do me a favor. | お願いを聞いてくれない? |
It has nothing to do with me. | それは私とは関係ないよ。 |
Do you have any plans tonight? | 今夜、何か予定ある? |
That’ll do for now. | 今のところそれで十分です。 |
Do you mind if I join? | 参加してもいいですか? |
How are you doing? | 調子はどう? |
Let’s do it over again. | もう1度やり直しましょう。 |
8.be | |
I want to be a teacher. | 私は先生になりたい。 |
Please don’t be like that. | そんな態度をとらないでください。 |
Be kind to others. | 他人に優しくしなさい。 |
I’ll be back home at eight. | 8時には帰ります。 |
Don’t be so angry. | そんなに怒らないでください。 |
She must be happy. | 彼女はきっと喜ぶと思います。 |
Please be on time. | 時間通りに来てください。 |
Be careful! | 気をつけて! |
I’ll be there in ten minutes. | 10分で着きます。 |
It’s going to be okay. | 大丈夫だよ。 |
9.put | |
Put it down, please. | それを置いてください。 |
I’ll put on some music. | 音楽をかけるね。 |
Put yourself in my shoes. | 私の立場になって考えてみて。 |
Put away your phone. | スマホをしまってください。 |
Can you put this in the fridge? | これを冷蔵庫に入れてくれる? |
Put it this way… | こう考えてみて |
Put on a brave face. | 平気なふりをする。 |
I can’t put up with it. | それには我慢できない。 |
She always puts others first. | 彼女はいつも他人を優先します。 |
Put off the meeting. | 会議を延期する。 |
10.bring | |
Can you bring me some water? | お水を持ってきてくれる? |
Bring your friends along! | 友達も一緒に連れてきて! |
What did you bring for lunch? | お昼に何を持ってきたの? |
Don’t forget to bring your ID. | 身分証を忘れずに持ってきてね。 |
This brings back memories. | これで思い出が蘇る。 |
Can I bring up a new topic? | 新しい話題を出してもいい? |
Bring it to my attention. | それについて知らせてください。 |
Please bring it up at the meeting. | 会議でその件を話題にしてください。 |
He brings out the best in people. | 彼は人の良い面を引き出す。 |
Bring it to the table. | それを提案してください。 |
11.make | |
Can I make a suggestion? | 提案してもいいですか? |
Make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 |
Let’s make a plan. | 計画を立てましょう。 |
This news made me sick. | このニュースで気分が悪くなりました。 |
He made a good impression. | 彼は良い印象を与えた。 |
Please let me make it up to you. | どうか埋め合わせをさせてください。 |
This makes no sense. | これは全く意味がわからない。 |
Make sure to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけてね。 |
Did you make it to school? | 学校には行けましたか? |
Don’t make it up. | 嘘をつかないでください。 |
12.turn | |
Turn off the lights, please. | 電気を消してください。 |
Can you turn up the volume? | 音量を上げてくれる? |
It’s your turn. | あなたの番です。 |
Things will turn out fine. | きっとうまくいくよ。 |
She turned down the offer. | 彼女はその申し出を断りました。 |
Turn left at the corner. | 角を左に曲がってください。 |
Don’t turn a blind eye. | 見て見ぬふりをしないで。 |
He suddenly turned against me. | 彼が突然、私に敵対するようになった。 |
The leaves are turning red. | 葉が赤くなっています。 |
Let’s turn the page. | 新たなスタートを切ろう。 |
13.speak | |
Can I speak with you for a moment? | 少しお話ししてもいいですか? |
I will speak for the school. | 私は学校を代表して発言します。 |
Don’t speak at once. | 一度にしゃべらないでください。 |
She speaks three languages. | 彼女は3か国語を話します。 |
Speak your mind! | 思っていることを言って! |
Come on and speak to me. | さあ、話してみてください。 |
I need to speak up. | 大きな声で話さないといけない。 |
He speaks highly of you. | 彼はあなたのことを高く評価しています。 |
Could you speak more slowly? | もっとゆっくり話してもらえますか? |
Let me speak for myself. | 自分のことは自分で話させてください。 |
14.say | |
What did you say? | 何て言ったの? |
I have something to say. | 言いたいことがある。 |
She didn’t say anything. | 彼女は何も言わなかった。 |
I can’t say for sure. | はっきりとは言えない。 |
Say hi to your mom for me. | お母さんによろしく伝えてね。 |
She said she’d come. | 彼女は来ると言っていました。 |
I can’t say anything. | 何も言えません。 |
Let’s say, he was telling the truth. | 仮に彼が本当のことを言ったとしましょう。 |
What you just said, is a lie. | あなたが今言ったことは、嘘です。 |
He always says the right thing. | 彼はいつも適切なことを言う。 |
15.tell | |
Can you tell me the time? | 時間を教えてくれる? |
Please tell me if you need help. | 助けが必要なら言ってね。 |
Tell me about your day. | 今日一日について教えて。 |
She told me a secret. | 彼女は私に秘密を教えてくれた。 |
I’ll tell you when we get there. | そこに着いたら教えるね。 |
Tell me how I can help. | どうすれば手伝えるか教えてください。 |
He didn’t tell me anything. | 彼は何も言わなかった。 |
Tell it like it is. | 正直に話して |
Never tell on her. | 絶対彼女に言わないでください。 |
It’s always hard to tell the truth. | 本当のことを言うのはいつも難しいですね。 |
16.talk | |
Let’s talk about it later. | 後でその話をしよう。 |
Can we talk in private? | プライベートで話せますか? |
Don’t talk back to me. | 口答えしないでください。 |
I’ll talk to him about it. | それについて彼と話すよ。 |
They were talking loudly. | 彼らは大声で話していた。 |
I’m tired of talking about the same thing. | 同じ話を繰り返しするのに疲れた。 |
I don’t know what to talk about. | 何を話していいかわからない。 |
Let’s talk over coffee. | コーヒーを飲みながら話そう。 |
They’re talking behind my back. | 彼らは私の悪口を言っている。 |
She talks the talk but doesn’t walk the walk. | 彼女は口だけで、実際は行動しない。 |
17.call | |
Can you call me later? | 後で電話してくれる? |
I’ll call you when I arrive. | 到着したら電話するね。 |
She called for help. | 彼女は助けを求めた。 |
What do you want to call your dog? | あなたの犬の名前は何にする? |
Call me when you’re free. | 暇なときに電話して。 |
I need to call my mom. | お母さんに電話しないと。 |
He called me a genius. | 彼は僕のことを天才だと言った。 |
It’s called “Time Management.” | それは「タイムマネージメント」と呼ばれている。 |
I’m calling in sick today. | 今日、病欠します。 |
We should call it a day. | 今日はこれで終わりにしよう。 |
18.hear | |
Did you hear that noise? | あの音、聞こえた? |
I heard you got a promotion. | 昇進したって聞いたよ。 |
What did you hear about the meeting? | 会議について何か聞いた? |
I heard she’s moving to Tokyo. | 彼女は東京に引っ越すって聞いた。 |
I’m sorry, I didn’t hear you. | ごめん、聞こえなかった。 |
I hear you. | 分かります。 |
I haven’t heard from her in weeks. | 彼女から数週間連絡がない。 |
Did you hear from John? | ジョンから連絡があった? |
I heard a rumor about that. | そのことについてうわさを聞いたよ。 |
I’ll hear you out. | あなたの話を最後まで聞くよ。 |
19.find | |
I can’t find my keys. | 鍵が見つからない。 |
I hope you find it useful. | それが役に立つといいな。 |
Let me find it out. | 私に調べさせてください。 |
Did you find what you were looking for? | 探していたものは見つかった? |
Have you found your phone yet? | スマホはもう見つかった? |
I found a great restaurant. | 素晴らしいレストランを見つけたよ。 |
I’m sure you’ll find a solution. | あなたなら解決策を見つけると思うよ。 |
She found out the truth. | 彼女は真実を知った。 |
I can’t find my way home. | 家への道がわからない。 |
You’ll find the store on the left. | 店は左側にあります。 |
20.think | |
I think it’s going to rain. | 雨が降ると思う。 |
I don’t think I can make it. | 間に合わないと思う。 |
Let me think about it. | 考えさせてください。 |
What do you think about this idea? | このアイデアについてどう思う? |
I think you might like it. | 気に入ると思います。 |
Think about my feelings. | 私の気持ちも考えてください。 |
Do you think he’s telling the truth? | 彼が本当のことを言っていると思う? |
Think before you speak. | 言う前に考えなさい。 |
I think it’s a good idea. | それは良いアイデアだと思う。 |
What were you thinking? | 何を考えていたの? |
21.see | |
Now I see! | 今やっと分かった! |
I didn’t see that coming. | それは予想していませんでした。 |
I see your point. | 言いたいことはわかります。 |
I can’t see without my glasses. | 眼鏡なしでは見えない。 |
Do you see the difference? | 違いが分かりますか? |
See you at the meeting. | 会議で会いましょう。 |
I didn’t see that coming. | それは予想していなかった。 |
I don’t see what’s wrong with that. | それのどこが悪いのか分かりません。 |
I can see what will happen. | 何が起こるか私には分かる |
I see that you have been promoted. | 私はあなたが昇進したのを知っている |
22.watch | |
You can also watch them online. | ネットでも見ることができます。 |
Watch your step! | 足元に気をつけて! |
Can you watch the kids for a while? | 少しの間、子どもたちを見ていてくれる? |
I’m watching TV right now. | 今、テレビを見てる。 |
We should watch out for traffic. | 交通に気をつけよう。 |
Can you watch my bag for a second? | 少しの間、私のバッグを見ててくれる? |
Watch how I do this. | 私がこれをどうやってやるか見てて。 |
He watches the news every morning. | 彼は毎朝ニュースを見ている。 |
I need to watch my spending. | 支出に気をつけなきゃ。 |
Watch what you say around her. | 彼女の前では言葉に気をつけて。 |
23.look | |
I’m looking for my keys. | 鍵を探している。 |
She looks tired today. | 彼女は今日は疲れているように見える。 |
I’m looking forward to the weekend. | 週末を楽しみにしている。 |
Look on the bright side. | ポジティブに考えなさい。 |
She often looks out for her sisters. | 彼女はよく姉妹の面倒をみていました。 |
The damage doesn’t look as bad. | 被害はそれほどでもないようです。 |
Look at this beautiful painting! | この美しい絵を見て! |
I’ll look into it. | それについて調べてみるよ。 |
Look at me when I’m talking to you! | 話しているとき、私を見て! |
She looked up from her book. | 彼女は本から顔を上げた。 |
24.meet | |
I’m excited to meet you. | あなたに会えて嬉しい。 |
Where did you meet him? | 彼とはどこで会ったの? |
Nice to meet you. | はじめまして。 |
It was nice to meet you yesterday. | 昨日お会いできてよかったです。 |
I don’t think I could meet the deadline. | 締切に間に合いそうにない。 |
She met my expectations. | 彼女は私の期待に応えてくれました。 |
Let’s meet somewhere halfway. | どこか中間地点で会おう。 |
I finally met my goal! | ついに目標を達成した! |
Can we meet halfway on this? | この件で妥協できますか? |
I met him by chance. | 偶然彼に会った。 |
25.run | |
I like to run in the morning. | 朝走るのが好きなんだ。 |
She ran to catch the bus. | 彼女はバスに乗るために走った。 |
I have to run some errands. | 用事を済ませないといけない。 |
He runs a cafe. | 彼はカフェを経営している |
The meeting will run until 3 PM. | 会議は午後3時まで続きます。 |
He’s running for office. | 彼は公職に立候補している。 |
The movie is about to run out of time. | 映画が終わりそうだ。 |
My water is going to run out soon. | 私の水がもうすぐ無くなります。 |
We’re running late for the meeting. | 会議に遅れそうだ。 |
Let me run through chapter one. | 第1章の説明をしてください。 |
26.keep | |
Please keep the door closed. | ドアを閉めておいてください。 |
Keep it up, you’re doing great! | この調子で続けて、すごくいいよ! |
She kept the secret for years. | 彼女はその秘密を何年も守った。 |
I’ll keep in touch with you. | あなたと連絡を取り続けるよ。 |
He kept asking the same question. | 彼は同じ質問を繰り返した。 |
He kept his word and helped us. | 彼は約束を守って私たちを助けてくれた。 |
Can you keep an eye on my bag? | 私のバッグを見ていてくれる? |
She kept looking at her watch. | 彼女は時計を何度も見ていた。 |
I’ll keep the receipt just in case. | 念のためレシートを保管しておくよ。 |
I need to keep my phone charged. | スマホを充電しておかないと。 |
27.hold | |
Can you hold this for me? | これを持っていてくれる? |
He held a grudge against her. | 彼は彼女に恨みを抱いていた。 |
Hold on, I’ll be right back. | ちょっと待ってて、すぐ戻るよ。 |
Please hold the door open. | ドアを開けておいてください。 |
She held the baby in her arms. | 彼女は赤ちゃんを腕に抱えていた。 |
Can you hold the line for a moment? | 少し電話を保留にしておいてくれますか? |
She held back her tears. | 彼女は涙をこらえた。 |
He held onto the railing tightly. | 彼は手すりにしっかりと掴まっていた。 |
He held the position for ten years. | 彼はそのポジションを10年間務めていた。 |
I’ll hold a meeting at 3 PM. | 午後3時に会議を開きます。 |
28.mind | |
Do you mind if I sit here? | ここに座ってもいいですか? |
Would you mind closing the window? | 窓を閉めてもらえますか? |
She speaks her mind. | 彼女は思ったことをはっきり言う。 |
I don’t mind at all. | 全然気にしないよ。 |
Mind your own business! | 他人のことに口を出さないで! |
Keep it in mind for next time. | 次回のために覚えておいてね。 |
Do you mind helping me with this? | これを手伝ってもらえますか? |
I can’t get that song out of my mind. | その曲が頭から離れない。 |
I don’t mind waiting a bit longer. | 少し長く待っても気にしないよ。 |
Do you mind if I ask you a question? | 質問してもいいですか? |
29.help | |
Can you help me with this? | これを手伝ってくれる? |
She always helps me with my homework. | 彼女はいつも宿題を手伝ってくれる。 |
This app helps you learn English. | このアプリは英語学習をサポートしてくれる。 |
Let me know if you need any help. | 助けが必要なら知らせてね。 |
Can you help me carry this? | これを運ぶのを手伝ってくれる? |
I’m happy to help out. | 喜んでお手伝いします。 |
Thank you for your help. | 助けてくれてありがとう。 |
Exercise can help reduce stress. | 運動はストレスを軽減するのに役立つ。 |
He helped organize the event. | 彼はイベントの準備を手伝った。 |
She couldn’t help crying. | 彼女は泣かずにはいられなかった。 |
30.break | |
Let’s take a break. | 休憩を取ろう。 |
She broke her promise. | 彼女は約束を破った。 |
I need a break from work. | 仕事から離れる休みが必要だ。 |
He broke his leg while skiing. | 彼はスキー中に足を骨折した。 |
The car broke down on the highway. | 車が高速で故障した。 |
I’ll break it down for you. | わかりやすく説明するよ。 |
The dawn will break soon. | もうすぐ夜明けが来る。 |
They broke up last month. | 彼らは先月別れた。 |
She broke into tears. | 彼女は急に泣き出した。 |
Don’t break the rules. | ルールを破らないで。 |
コメント