Sakura Englishの書籍はこちら

中級 英語リスニング 54分 大学共通テスト第1問特化【338】

英語日本語
I’ve already washed the bowl, but I haven’t started cleaning the pan yet.ボウルはもう洗ったけど、フライパンはまだ洗ってないんだ。
She passed the exam despite feeling nervous beforehand.彼女は緊張しながらも試験に合格した。
Although the weather was bad, they decided to go hiking in the mountains.天気が悪かったが、彼らは山にハイキングに行くことにした。
She was feeling overwhelmed by the amount of work, but she managed to finish it on time.彼女は仕事の多さに圧倒されそうになったが、何とか時間内に終わらせることができた。
They decided to postpone the meeting until next week due to unforeseen circumstances.不測の事態のため、彼らはミーティングを来週に延期することにした。
I have already completed the first part of the project, but I still need to work on the second part.プロジェクトの最初の部分はすでに完了しましたが、まだ2番目の部分に取り組まなくてはなりません。
He couldn’t attend the conference because he was stuck in traffic.彼は交通渋滞に巻き込まれ、会議に出席できなかった。
I was planning to go out, but it started raining unexpectedly.出かけるつもりだったが、思いがけず雨が降り始めた。
She is trying to improve her English speaking skills by practicing every day.彼女は毎日練習することで、英語を話すスキルを向上させようとしている。
We need to make sure we finish the report before the deadline.期限までに必ずレポートを仕上げる必要がある。
He was very tired after the long trip, but he still went to the meeting.彼は長旅でとても疲れていたが、それでも会議に出席した。
I’m sorry, but I can’t join you for dinner tonight. I have a lot of work to do.申し訳ないが、今夜の夕食には参加できない。やることがたくさんあるんだ。
They were excited to visit the museum, but it was closed for maintenance.彼らは博物館を訪れるのを楽しみにしていたが、メンテナンスのため閉鎖されていた。
I have an important meeting tomorrow morning, so I need to get a good night’s sleep.明日は朝から大事な会議があるから、しっかり寝ないと。
She was surprised by the news, but she handled the situation calmly.彼女はその知らせに驚いたが、冷静に対応した。
We decided to take a short break before continuing with the project.プロジェクトを続ける前に少し休憩することにした。
I have to prepare a presentation for tomorrow, but I haven’t started yet.明日のプレゼンの準備をしなければならないが、まだ始めていない。
He was disappointed that the event was canceled, but he understood the reasons.彼はイベントがキャンセルされたことに落胆していたが、理由は理解していた。
I’ve been feeling a little stressed lately because of all the deadlines coming up.最近、締め切りが目白押しで少しストレスを感じている。
I need to find a solution to this problem as soon as possible.一刻も早く解決策を見つけなければならない。
The project was delayed, but we still managed to finish it on time.プロジェクトは遅れたが、それでも何とか時間内に終わらせることができた。
She agreed to help me with my homework, but she didn’t have enough time.彼女は私の宿題を手伝うことに同意してくれたが、十分な時間がなかった。
The company is planning to launch a new product next month.会社は来月新製品を発売する予定です。
We’ll need to discuss the details during tomorrow’s meeting.明日のミーティングで詳細を話し合う必要がある。
I wasn’t sure if I could finish the task, but I managed to do it.最後までやり遂げられるかどうか不安でしたが、何とかやり遂げることができました。
He wanted to go on a trip abroad, but he didn’t have enough money.彼は海外旅行に行きたがっていたが、十分な資金がなかった。
Despite the challenges, they continued working on the project.困難にもかかわらず、彼らはプロジェクトに取り組み続けた。
I have to attend a meeting this afternoon, but I will be available afterward.今日の午後は会議に出席しなければならないが、その後は都合がつく。
The event was scheduled for next Friday, but it was postponed to the following week.イベントは来週の金曜日に予定されていたが、翌週に延期された。
She forgot to bring her lunch, so she decided to buy something from the cafe.彼女は昼食を持ってくるのを忘れたので、カフェで何か買うことにした。
I’ve been learning French for six months, but I still need more practice.フランス語を学び始めて半年になりますが、まだまだ練習が必要です。
He is considering applying for a new job, but he’s unsure about it.彼は新しい仕事に応募することを考えているが、迷っている。
I was planning to go shopping, but I didn’t have enough time.買い物に行くつもりだったが、時間がなかった。
They were discussing the results of the survey when I arrived.私が到着したとき、彼らは調査結果について話し合っていた。
She’s been working on the project for a few weeks now.彼女は数週間前からプロジェクトに取り組んでいる。
I’m thinking about going on vacation next month, but I haven’t decided where yet.来月休暇を取ろうと思っているのですが、まだ行き先を決めていません。
I’ll need to finish my report by tomorrow, so I can’t join you for lunch.明日までにレポートを仕上げなければならないので、昼食にはご一緒できません。
He was looking forward to the weekend, but he had to work overtime.彼は週末を楽しみにしていたが、残業しなければならなかった。
They’ve been practicing for the competition every day for the past month.この1ヶ月間、毎日大会の練習をしていた。
I was waiting for my friend, but she didn’t show up.私は友人を待っていたのですが、彼女は現れませんでした。
I have to make a phone call before we can leave.出発前に電話をかけなければならない。
She has been feeling unwell for the past few days.ここ数日、彼女は体調を崩している。
I want to improve my writing skills, so I’ve started reading more books.文章を書く技術を向上させたいので、もっと本を読むようになりました。
We need to prepare for the meeting tomorrow afternoon.明日の午後の会議の準備をしなければならない。
She didn’t expect the meeting to go on for so long.彼女は会議がこんなに長く続くとは思っていなかった。
They were planning to visit the new restaurant, but it was fully booked.彼らは新しいレストランに行く予定だったが、満席だった。
They’re hoping to expand the business into new markets.彼らは新しい市場に事業を拡大したいと考えている。
I need to finish this task before moving on to the next one.次の仕事に移る前に、この仕事を終わらせなければならない。
They’re planning a trip to the mountains for the holiday.休暇には山へ行く予定です。
I’m feeling a little under the weather today, so I think I’ll stay home.今日は少し体調が悪いので、家にいようと思う。
He was trying to learn a new language, but he found it difficult.彼は新しい言語を学ぼうとしていたが、難しいと感じていた。
She’s been working on the presentation for a few days now.彼女は数日前からプレゼンに取り組んでいる。
I was thinking about taking a break, but I decided to finish my work first.休もうかと思ったけど、自分の仕事を先に終わらせることにした。
He forgot to bring his laptop, so he couldn’t finish his work.彼はノートパソコンを持ってくるのを忘れたので、仕事を終えることができなかった。
They decided to stay in a hotel for the weekend trip.週末の旅行はホテルに泊まることにした。
I’ve been thinking about changing my routine.日課を変えようと思っているんだ。
He wanted to join us for dinner, but he had another commitment.彼は夕食に参加したかったが、別の約束があった。
The meeting was rescheduled for next Wednesday.会議は来週の水曜日に変更された。
We decided to start the project early to avoid any delays.遅れを避けるため、プロジェクトを早めに始めることにした。
I haven’t seen the new movie yet, but I plan to watch it soon.新しい映画はまだ見ていないが、近いうちに見るつもりだ。
We were discussing the possibility of expanding the business.私たちは事業拡大の可能性について話し合っていた。
She’s been practicing her speech for the presentation tomorrow.彼女は明日のプレゼンテーションのためにスピーチの練習をしている。
They’re trying to finish the work before the deadline.彼らは期限までに仕事を終わらせようとしている。
They’re organizing a party to celebrate the new year.彼らは新年を祝うパーティーを企画している。
I’ve been thinking about changing my career path.進路を変えることを考えているんだ。
We need to finish the project before the end of the month.月末までにプロジェクトを終わらせなければならない。
I’m really looking forward to the concert next weekend.来週末のコンサートをとても楽しみにしている。
He told me that he would meet us at the station, but he was late.彼は駅で会うと言ってくれたが、遅刻してしまった。
I’ve been feeling a little tired, so I’m going to take a rest.少し疲れを感じているので、休むつもりだ。
We were planning to go out, but it started snowing.私たちは出かける予定でしたが、雪が降り始めました。
I need to send an email to the client about the project.プロジェクトについてクライアントにメールを送らなければならない。
They decided to visit the city’s museum over the weekend.彼らは週末に市内の美術館を訪れることにした。
I’m planning to take a short walk during my lunch break.昼休みに少し散歩しようと思っています。
They’ve been working on the new website for a few months now.彼らは数ヶ月前から新しいウェブサイトに取り組んでいる。
We need to prepare for the presentation next week.来週のプレゼンテーションの準備をしなければならない。
He didn’t feel like going out, so he stayed home.彼は外出する気になれず、家にいた。
She was telling me about her trip to Italy last summer.彼女は去年の夏のイタリア旅行の話をしてくれた。
I have to finish this task before I can take a break.休む前にこの仕事を終わらせなければならない。
They’re hoping to finish the project ahead of schedule.彼らは予定より早くプロジェクトを終わらせたいと思っている。
He had been working on the project for weeks before it was finished.彼はプロジェクトが完成するまでに何週間も取り組んでいた。
We should take a break and go for a walk outside.ちょっと休憩して、外を散歩しよう。
I need to check my schedule before confirming the meeting time.集合時間を確認する前にスケジュールをチェックする必要がある。
They’ll be attending the conference next month.彼らは来月の会議に出席する予定だ。
I was planning to attend the seminar, but I couldn’t make it.セミナーに参加するつもりだったが、間に合わなかった。
She’s looking for a new job, but she hasn’t found anything yet.彼女は新しい仕事を探しているが、まだ何も見つかっていない。
I’ve been feeling tired lately because of the workload.最近、仕事が忙しくて疲れを感じている。
I’ve been learning a lot from the workshops.ワークショップで多くのことを学んでいる。
She was planning to study abroad, but she couldn’t get the visa.彼女は留学を計画していたが、ビザが下りなかった。
We should go over the plan before starting the project.プロジェクトを始める前に計画を確認する必要がある。
I was thinking of taking a break, but I decided to finish my work first.休憩を取ろうかと思ったが、まず自分の仕事を終わらせることにした。
I need to organize my schedule for the upcoming week.来週のスケジュールを整理しなければならない。
She was planning to start a new project, but it was delayed.彼女は新しいプロジェクトを始める予定だったが、遅れている。
They were hoping to finish the work by Friday, but they needed more time.彼らは金曜日までに作業を完了する予定でしたが、さらに時間がかかりました。
I need to confirm the details with the team before moving forward.前に進む前にチームに詳細を確認する必要がある。
He was feeling sick, so he decided to stay home.体調が悪いので家にいることにした。
He was hoping to complete the project today, but he ran out of time.今日中に完成させたかったが、時間がなくなってしまった。
She was planning to take a vacation, but she had to cancel it.彼女は休暇を取る予定だったが、キャンセルせざるを得なかった。
They’re discussing the details of the new proposal.彼らは新しい提案の詳細について話し合っている。
I need to prepare some documents for the meeting.私は会議のためにいくつかの書類を準備する必要がある。
She’s working late tonight to finish the project.彼女はプロジェクトを終わらせるために今夜遅くまで働いている。
He was feeling nervous about the presentation, but he did well.プレゼンは緊張気味だったが、うまくいった。
They’ve been working on the project for a while now.彼らはそのプロジェクトにしばらく取り組んできました。
I need to catch up on the work I missed last week.先週できなかった仕事を取り戻さないと。
She’s been working on the new proposal for weeks.彼女は何週間も新しい提案に取り組んでいる。
He told me that he would call me when he gets home.彼は家に帰ったら電話すると言ってくれた。
I’ve already sent the email to the client.クライアントにはもうメールを送りました。
We need to find a solution to this issue as soon as possible.できるだけ早く解決策を見つける必要がある。
She was planning to buy a new car, but she changed her mind.彼女は新車を買うつもりだったが、気が変わった。
They’re thinking about launching a new product next year.来年、新製品を発売しようと考えている。
I need to confirm the details with the team before proceeding.進める前にチームに詳細を確認する必要がある。
He’s been working on a new design for the product.彼は製品の新しいデザインに取り組んでいる。
We should start preparing for the meeting next week.来週には会議の準備を始めなければならない。
We need to prepare the materials for the meeting tomorrow.明日の会議の資料を準備しなければならない。
I’ve been thinking about trying something new this year.今年は何か新しいことに挑戦しようと考えています。
I’ve been studying for the exam, but I still need more practice.試験勉強をしていますが、まだまだ練習が必要です。
We need to discuss the project before making a decision.プロジェクトを決定する前に話し合う必要がある。
She wanted to go to the concert, but she didn’t get tickets.彼女はコンサートに行きたかったのですが、チケットが手に入らなかった。
They decided to take a break after working for several hours.数時間働いた後、彼らは休憩を取ることにした。
I’m planning to visit my family this weekend.今週末は家族を訪ねる予定だ。
He didn’t expect the event to be so crowded.こんなに混雑するとは思わなかった。
I’ll be able to help you with your work after I finish mine.僕の仕事が終わったら、君の仕事を手伝えるよ。
They were discussing the best way to solve the issue.彼らは問題を解決する最善の方法について話し合っていた。
She’s working hard to meet the deadline.彼女は期限を守るために懸命に働いている。
They’ve been discussing the best approach for the project.プロジェクトの最善のアプローチについて話し合っている。
They were talking about the new project when I arrived.私が到着したとき、彼らは新しいプロジェクトについて話していた。
He has been working on the new software for the past month.彼は先月から新しいソフトウェアの開発に取り組んでいる。
We should prepare a plan for the upcoming project.今度のプロジェクトの計画を立てなければならない。
She was planning to go for a run, but it started raining.彼女は走りに行くつもりだったが、雨が降り始めた。
I need to take a break from work.私は仕事を休まなければならない。
They’re organizing a conference next week, and I’m attending.来週、彼らはカンファレンスを企画していて、私も参加するんだ。
I’ve been feeling a little under the weather lately.最近ちょっと体調が悪いんだ。
We need to review the document before submitting it.提出する前に書類を見直す必要がある。
He’s been practicing his speech for the conference.彼は会議のためにスピーチの練習をしている。
I’m going to buy some groceries after work.仕事が終わったら食料品を買いに行くつもりです。
We were planning to go on a trip, but the flight was canceled.旅行に行く予定だったが、フライトがキャンセルになった。
She was hoping to meet the deadline, but she needed more time.彼女は締め切りに間に合わせるつもりだったが、もっと時間が必要だった。
They’ve been working on the presentation for weeks.彼らは何週間もプレゼンテーションに取り組んでいる。
I’m thinking of going to the gym after work.仕事が終わったらジムに行こうと思っている。
They’re planning to launch the new app next month.来月には新しいアプリを発表する予定だ。
I’ve been feeling more confident in my English speaking skills.英会話に自信がついてきた。
We need to finish the report by Friday.金曜日までに報告書を仕上げる必要がある。
He was hoping to get a promotion, but it didn’t happen.彼は昇進を望んでいたが、それは叶わなかった。
She’s been working on the project for a long time.彼女は長い間このプロジェクトに取り組んでいる。
I need to schedule a meeting with the team.チームとのミーティングを予定しなければならない。
We’ve been discussing the new proposal for a few days.数日前から新しい提案について話し合っている。
They’re working on the marketing strategy for the new product.彼らは新製品のマーケティング戦略に取り組んでいる。
He wanted to go on a vacation, but he had too much work to do.彼は休暇に行きたがっていたが、仕事が多すぎた。
I’ve been busy lately, but I plan to take a break soon.最近忙しかったが、近いうちに休みを取るつもりだ。
They decided to cancel the event due to the weather.悪天候のため、彼らはイベントの中止を決めた。
I need to make a few changes to the report before submitting it.レポートを提出する前に、少し変更を加える必要があります。
タイトルとURLをコピーしました