Sakura Englishの書籍はこちら

よく使うけど、「意外と知らない」英語フレーズ【355】

英語日本語
I’m not in the mood.今そんな気分じゃない。
I’m kind of hurt.ちょっと傷ついたよ。
That means a lot to me.それは私にとって大きな意味がある。
I couldn’t be happier.これ以上幸せなことはないよ。
I’m not mad, just disappointed.怒ってはいないよ。ただ失望してるだけ。
I’m sick of this.もううんざりだ。
I’m a little overwhelmed.ちょっと気持ちが追いついてない。
I’m relieved to hear that.それを聞いて安心した。
You scared me for a second.一瞬びっくりしたよ。
That cracks me up.めちゃくちゃ笑える。
I’m touched.感動したよ。
I’m trying to stay positive.前向きでいようとしてるんだ。
I can’t hide my excitement.ワクワクが隠せないよ。
Can’t argue with that.それには反論できないね。
I’ll give you that.それは認めるよ。
I’ll keep that in mind.心に留めておくね。
I’d appreciate that.そうしてもらえると助かります。
I hear you.言いたいことはわかるよ。
That’s fair enough.それはもっともだね。
You got me there.それは参ったね。
I totally get it.すごくよくわかる。
I don’t blame you.あなたがそう思っても無理はない。
It’s worth a shot.やってみる価値はあるよ。
That’s one way to put it.まあ、そういう言い方もあるね。
You never know.やってみないとわからないよ。
I don’t buy it.信じないよ。
I wouldn’t bet on it.それは当てにならないと思うよ。
I wouldn’t be surprised.そうなっても驚かないよ。
That remains to be seen.それはまだわからないね。
It could go either way.どっちに転ぶかわからない。
There’s only one way to find out.やってみないとわからないよ。
I might be wrong, but…間違っているかもしれないけど…。
That explains a lot.それでいろいろ納得がいくよ。
I see where this is going.言いたいことはわかってきたよ。
That doesn’t sound right.それはなんか変だよ。
I’ll believe it when I see it.見るまでは信じないよ。
I see your point, but…言いたいことはわかるけど…。
I get what you mean, but…言いたいことはわかるけど…
You might be right, but…あなたが正しいかもしれないけど…。
I wouldn’t go that far.そこまでは言わないけどね。
That’s not how I see it.私はそうは思わないな。
I don’t see it that way.そういうふうには考えない。
I’m not convinced.まだ納得していない。
I wouldn’t say that.そうとは言えないかな。
It’s not that simple.そんなに単純じゃないよ。
That’s beside the point.それは本題と関係ないよ。
You’re missing the point.重要な点がずれてるよ。
That’s not what I meant.私が言いたかったのはそうじゃない。
Could you do me a favor?お願いしてもいい?
Do you mind if I join you?一緒に行ってもいい?
Let me give you a hand.手伝うよ。
I’ll take care of it.私がやっておくよ。
Do you want me to help?手伝おうか?
I owe you one.ひとつ借りができたよ。
I’d really appreciate that.そうしてくれたら助かります。
I wouldn’t ask if it weren’t important.大事じゃなかったら頼まないよ。
Let me see what I can do.できることがあるかやってみるよ。
Can I take a rain check?また今度でもいい?
I’ll leave it up to you.あなたに任せるよ。
I’ll see what I can come up with.何か考えてみるね。
Give me a minute.少し時間ちょうだい。
Where were we?どこまで話してたっけ?
What was I saying?何を言ってたんだっけ?
Let me get this straight.整理させて。/確認させて。
Let me put it this way.こういう言い方もできるよ。
So what you’re saying is…つまりあなたの言いたいことは…。
Let me finish.最後まで言わせて。
Hear me out.話を最後まで聞いて。
You know what I mean?言いたいことわかる?
What do you mean by that?それってどういう意味?
Before I forget…忘れないうちに言っておくと…。
As I was saying…さっき言ってたように…。
Where do we go from here?ここからどうする?
We’ve got a situation.ちょっと問題がある。
I think there’s been a misunderstanding.誤解があるようです。
I don’t want to make a scene.大騒ぎしたくないんだけど、
You’re putting me in a difficult position.私を困らせているよ。
That wasn’t my intention.そんなつもりじゃなかったんだ。
Things got out of hand.手に負えなくなった。
Let’s not jump to conclusions.決めつけるのはやめよう。
I’m doing the best I can.できる限りのことはやってるよ。
It’s not as bad as it looks.見た目ほど悪くないよ
I didn’t see that coming.まさかそうなるとは思わなかった。
I’m not sure what went wrong.どこで間違えたのかわからない。
Can we start over?やり直してもいい?
Let’s figure this out.一緒に解決しよう。
Let’s play it by ear.様子を見ながらやろう。
I’ll think about it.考えておくよ。
I’ll get back to you.後で返事するね。
I’ll cross that bridge when I get there.その時になったら考えるよ。
I’m still weighing my options.まだ選択肢を考えているところ。
It’s still up in the air.まだ未定だよ。
I’m leaning toward yes.OKの方向で考えてる。
I’m not ready to decide.まだ決める準備はできてない。
I’m not sure how it’ll turn out.どうなるかはわからない。
Let’s take it one step at a time.一歩ずつやろう。
Only time will tell.時間がたてばわかるよ。
It’s just a matter of time.時間の問題だよ。
I’m here if you need me.助けが必要なら、いつでも言ってね。
I know how you feel.気持ちはわかるよ。
You’re not alone.あなたは一人じゃないよ。
I’ve got your back.味方するよ/支えるよ。
You did your best.ベストは尽くしたよ。
Don’t be so hard on yourself.自分を責めすぎないで。
You’ve come a long way.よくここまで頑張ったね。
I’m proud of you.あなたを誇りに思うよ。
I believe in you.あなたを信じてるよ。
You can count on me.私に任せていいよ。
You’re stronger than you think.あなたは自分が思うより強いよ。
Take all the time you need.必要なだけ時間を使っていいよ。
It’s okay to feel that way.そう感じるのは自然なことだよ。
That must be tough.それはつらかったよね。
It’s not the end of the world.世界の終わりじゃないよ。
You’ve got this.きっとうまくいくよ。
Don’t give up on yourself.自分を諦めないで。
You did nothing wrong.あなたは何も悪くないよ。
I can imagine how you feel.どんな気持ちかわかるよ。
You’re doing the right thing.あなたのやってることは正しいよ。
I’m glad you told me.話してくれて嬉しいよ。
You made my day.あなたのおかげで良い日になったよ。
You’re doing your best.あなたは最善を尽くしてるよ。
It’s okay to take a break.休んでもいいんだよ。
You don’t have to do it alone.ひとりでやらなくてもいいんだよ。
You’ve helped me a lot.あなたにはたくさん助けられたよ。
I’m here to listen.話を聞くよ。
I’m happy for you.よかったね/嬉しいよ。
I appreciate your honesty.正直に話してくれてありがとう。
It’s okay to cry.泣いてもいいんだよ。
You mean a lot to me.あなたは私にとって大事な人だよ。
That took courage.それは勇気のいることだったね。
It wasn’t your fault.あなたのせいじゃないよ。
I’m thankful for you.あなたに感謝してるよ。
I’m glad you’re here.あなたがいてくれて嬉しいよ。
I’ll support you no matter what.何があっても応援してるよ。
I understand how hard it is.どれだけ大変か、わかるよ。
You’re doing great.よくやってるよ。
It’s okay to ask for help.助けを求めてもいいんだよ。
You gave it your all.全力だったよ。
You make me feel better.あなたと話すと気持ちが楽になるよ。
I admire your attitude.あなたの姿勢を尊敬するよ。
You’re exactly what I needed.あなたがいてくれてよかった。
I’ll be right here.私はここにいるよ。
You don’t know how much that helped.どれだけ助かったかわからないでしょう。
You’ve made progress.ちゃんと前進してるよ。
I wish I could do more for you.もっと力になれたらいいのに。
You mean the world to me.あなたは私にとって本当に大切な人。
I’m glad you’re okay.無事でよかったよ。
Thanks for being here.ここにいてくれてありがとう。
It is what it is.仕方ないよ/そういうものだよ。
That’s how it is.そういうものだよ。
That’s the way it goes.世の中そんなもんだよ。
Things happen.そういうこともあるよ。
You got me there.参ったよ/やられた。
Fair enough.まあ、そういうことだね。
Tell me about it.ほんとそれ/わかるよ。
Give me a break.勘弁してよ。
That figures.やっぱりね。
Who knows?誰にもわからないよ。
I don’t get it.よくわからない。
That works for me.それでいいよ。
That’s a good point.それはいい指摘だね。
Just in case.念のためね。
Long story short.要するにね。
I told you so.だから言ったでしょ。
That makes sense.それは納得できる。
That’s too good to be true.話がうますぎるよ。
Let’s agree to disagree.意見が違うことを認めよう。
Here we go.よし、始めよう。
You said it.その通りだよ。
I don’t think so.そうは思わないよ。
Not a chance.絶対無理だよ。
That’s not gonna happen.それは無理だよ。
That depends.場合によるよ。
That explains it.なるほど、そういうことか。
You’ve got a point.一理あるね。
That’s a relief.安心したよ。
That sounds about right.まあそんなところだね。
That’s more like it.それならいい感じ。
That’s one way to look at it.そういう見方もあるね。
It’s not my thing.あまり好きじゃない。
I couldn’t agree more.大賛成だよ。
You never know until you try.やってみないとわからないよ。
I’m trying my best.できる限り頑張ってるよ。
Let’s just drop it.この話はもうやめよう。
That’s very thoughtful of you.お気遣いありがとう。
I really needed to hear that.その言葉が聞きたかったんだ。
I can’t help it.どうしようもないんだよ。
I don’t know how to feel about that.どう感じたらいいかわからない。
I’d love to, but I can’t.やりたいけど、無理なんだ。
I appreciate the offer, but I’ll pass.申し出はありがたいけど、やめておくよ。
You’re missing the bigger picture.もっと大きな視点で見てみて。
Can you give me a hand?手伝ってもらえる?
Let me return the favor someday.いつか恩返しさせて。
Can I ask a quick question?ちょっと質問してもいい?
Let me know when you’re free.暇なときに教えてね。
Do you want to talk about it?そのこと話したい?
I’m here to help if you need me.必要なら手伝うよ。
We’ll work something out.何とかなるよ/うまくやる方法を見つけよう。
Things will get better.きっと良くなるよ。
タイトルとURLをコピーしました