[rakuten_468]
英語 | 日本語 | |
---|---|---|
1 | Not so much. | そうでもないよ。 |
2 | That's impossible. | ありえないよ。 |
3 | I would if I could. | できればそうしたいけど。 |
4 | I'll think it over. | 考えておくね。 |
5 | I'm with you. | 同感だね。 |
6 | Don't make excuses. | 言い訳しないで。 |
7 | Don’t hesitate. | 遠慮なくどうぞ |
8 | Don’t be silly. | ふざけないで。 |
9 | Keep away. | 離れて。 |
10 | Call me back. | かけなおして。 |
11 | Follow me. | ついてきて。 |
12 | No cutting. | 割り込まないで。 |
13 | Would you stop? | やめてくれない? |
14 | Let me do. | わたしにやらせて。 |
15 | Cut it out! | いい加減にして! |
16 | Get well soon. | 早く良くなってね。 |
17 | Take a breath. | 深呼吸して。 |
18 | Don't rush me. | 急かさないで。 |
19 | Line up. | 並んで。 |
20 | Shoes off here. | ここで靴を脱いでね。 |
21 | Help yourself. | ご自由にどうぞ。 |
22 | Turn around. | 振り返って。 |
23 | Open your mouth. | 口を開けて。 |
24 | Concentrate. | 集中して。 |
25 | Speak slower. | もっとゆっくり話して。 |
26 | Allow me to do. | やらせてください。 |
27 | Calm down. | 落ち着いて。 |
28 | I'll be right here. | ここにいるよ。 |
29 | One more thing. | もう一つお願い。 |
30 | Shake it up! | 急いで! |
31 | No worries. | 気にしないでね。 |
32 | Take it easy. | 無理しないで。 |
33 | It's not urgent, thanks. | 急ぎではないので大丈夫です。 |
34 | More than I expected. | 予想以上だな。 |
35 | It's a challenge. | 難しいよ。 |
36 | Not too bad. | 大したことないよ。 |
37 | I'm good anytime. | いつでも大丈夫。 |
38 | Can I do it later? | 後でいい? |
39 | Don't worry. | 心配しないで。 |
40 | Keep the change. | お釣りはとっておいて。 |
41 | What happened next? | それでどうなったの? |
42 | You know what? | あのさ。 |
43 | On a different topic, | 話は変わるけど、 |
44 | Did you hear? | 聞いた? |
45 | By the way, | ところでさ、 |
46 | Is that all? | それで全部? |
47 | Let me know. | 教えてよ。 |
48 | Yes and no. | さあ、どうかな |
49 | No way! | まさか! |
50 | Good guess. | よくわかったね。 |
51 | How did you know? | どうしてわかったの? |
52 | That depends. | 場合によるね。 |
53 | Well spotted. | よくわかったね。 |
54 | Is it good? | それっていいの? |
55 | Where was I? | どこまで話したっけ? |
56 | I'm sleepy. | 眠い。 |
57 | I'm exhausted. | 疲れたよ。 |
58 | I'm nervous. | 緊張するなー。 |
59 | I'm puzzled. | 混乱してます。 |
60 | I'm full. | お腹いっぱい。 |
61 | I'm concerned. | 心配だな。 |
62 | I'm starving! | お腹空いたー。 |
63 | I'm content. | 満足しているよ。 |
64 | I'm getting drunk. | 酔ってきた。 |
65 | I'm so touched. | 感動した。 |
66 | I'm blushing. | 恥ずかしいな。 |
67 | That's a relief. | 安心した。 |
68 | I'm fine. | 間に合ってます。 |
69 | I’m about to cry. | もう泣きそう。 |
70 | I miss you. | 寂しいな。 |
71 | I feel dull. | かったるいなあ。 |
72 | I'm bored. | 飽きちゃった。 |
73 | I'm in trouble. | 困ってます。 |
74 | I'm relieved. | 安心したよ。 |
75 | I hate it! | それ大嫌い。 |
76 | I'm hurt. | 傷ついた。 |
77 | I feel empty. | むなしいよ。 |
78 | It tickles. | くすぐったいな。 |
79 | It's so humid. | 蒸し暑いな。 |
80 | It upsets me! | むかつくな! |
81 | I'm afraid. | 怖い。 |
82 | I'm awful with directions. | 方向音痴なんだ。 |
83 | Just enough. | まあまあです。 |
84 | It was relaxing. | リラックスしたよ。 |
85 | She is really shy. | 彼女、人見知りなんです。 |
86 | I'm leaving. | 帰るよ。 |
87 | Leave me alone. | ほっといて。 |
88 | Count me in. | 私も入れて! |
89 | Let me see. | 見せて。 |
90 | Keep in touch. | 連絡取り合おうね。 |
91 | It's my turn. | 僕の番だよ。 |
92 | Let me try. | やらせて。 |
93 | I'm back. | 戻ったよ。 |
94 | I can't wait. | 待ち切れないよ。 |
95 | I decline. | やめておくよ。 |
96 | Let's keep going. | この調子でいこう。 |
97 | Let it go. | ほっといて。 |
98 | We have to talk. | 話があるの。 |
99 | I must go. | ほんと行かなきゃ。 |
100 | Let me go alone. | 一人で行かせて。 |
101 | Leave me alone. | ほっといてよ。 |
102 | Leave it to me. | まかせて。 |
103 | I'll be back. | すぐに戻るよ。 |
104 | Are you ready? | 準備できた? |
105 | I'll take this. | これにします。 |
106 | Can I help? | 手伝おうか? |
107 | I'll bring it. | 持ってくるよ。 |
108 | I’ll trust you. | 信頼するよ。 |
109 | Let's go out today. | 出かけよう。 |
110 | Can I come in? | 入っていい? |
111 | Guess what? | ねえ、聞いて。 |
112 | Is later ok? | 後でいい? |
113 | I'm really rushing. | すごく急いでるんだ。 |
114 | I can try. | やってみるね。 |
115 | I'll show you. | 教えるよ。 |
116 | I have something on. | ちょっと用事があるの。 |
117 | I'm free. | 暇だよ。 |
118 | I grabbed something to go. | 途中でちょっと食べてきた。 |
119 | Are you short? | 人が足りないの? |
120 | Will it take long? | 時間かかりますか? |
121 | About a ten-minute drive. | 車で10分です。 |
122 | Someone else is using it. | 誰か使ってるよ。 |
123 | That's enough. | もういいよ! |
124 | I'm behind you. | 僕がついてるよ。 |
125 | Can't decide. | 決められない。 |
126 | It's frustrating. | もどかしいな。 |
127 | All done. | 完了。 |
128 | Enough is enough. | ほんとにもうたくさん! |
129 | That's it. | おしまい。 |
130 | Anything is fine. | なんでもいいよ。 |
131 | Not at all. | とんでもない。 |
132 | I made it. | 間に合った。 |
133 | No plans. | 予定はないよ。 |
134 | It's weird. | 変なの。 |
135 | I'm all better. | 元気になったよ。 |
136 | I'm an idiot. | 僕がバカだった。 |
137 | Big time! | 大成功! |
138 | Is it me? | 私のせいなの? |
139 | It sucks. | 最悪。 |
140 | I found it! | 見つけた! |
141 | That's ridiculous! | バカバカしい! |
142 | It's over. | もう終わったんだ。 |
143 | I don't care. | 気にしないよ。 |
144 | It's my first time. | 初めての経験よ。 |
145 | I'll look into it. | 調べてみる。 |
146 | It's high time. | 遅いんだよ。 |
147 | I'm safe. | 大丈夫だよ。 |
148 | I suck at this. | これ苦手なの。 |
149 | It's my fault. | 僕のせいだ。 |
150 | I overslept. | 寝坊した! |
151 | That hurts. | 痛い。 |
152 | I'm hooked! | ハマっちゃった! |
153 | We had a blast! | 楽しかったよ。 |
154 | I've given up. | もういいや。 |
155 | I did it! | やった! |
156 | It's hopeless. | もうおしまいだ。 |
157 | I made a mistake. | やっちゃった! |
158 | Born and bred. | 生まれも育ちもね。 |
159 | That and more. | それ以外もね。 |
160 | I'm not positive. | 自信ないな。 |
161 | Quite a bit. | かなりね。 |
162 | I grew up here. | ここで育ちました。 |
163 | I've been once. | 一度行ったことがあるよ。 |
164 | Where is it again? | どこでしたっけ? |
165 | You look familiar. | 会ったことある気がするな。 |
166 | I'm under water. | 息もできないほどよ。 |
167 | It's getting worse. | だんだんひどくなってます。 |
168 | I'm addicted. | もう中毒だな。 |
169 | It's not really my thing. | 好みじゃないんで。 |
170 | I'm an only child. | ひとりっこです。 |
171 | I'm dating someone. | 付き合っている人がいます。 |
172 | I'm allergic. | アレルギーなんだ。 |
173 | I should, but I don't. | するべきだろうけど、やってないんだ。 |
174 | I couldn't get time off. | 休みをとれなかったよ。 |
175 | It's growing on me. | 住めば都です。 |
176 | We get along well. | 僕らは仲がいいよ。 |
177 | Quiet as a mouse. | とっても静かです。 |
178 | That depends on what. | 何をするのかによるね。 |
179 | Just a sniffle. | 鼻が出るだけ。 |
180 | What a long line! | すごい行列! |
181 | The view is great. | 景色がいいね。 |
182 | He got injured. | 彼が怪我した。 |
183 | I've done that before too. | 私も前にやったことありますよ。 |
184 | I'm glad you like it. | 気に入ってくれて良かった。 |
185 | It slipped my mind. | ど忘れしちゃった。 |
186 | Maybe I can help. | 相談にのりますよ。 |
187 | It's your turn. | あなたの番だよ。 |
188 | After you. | お先にどうぞ。 |
189 | Where are you? | どこにいるの? |
190 | Bring yourself. | 何も持ってこなくていいよ。 |
191 | Here you go . | はい、どうぞ。 |
192 | It's on me. | おごるよ。 |
193 | Hang in there. | がんばれ! |
194 | Have a minute? | ちょっといい? |
195 | Sleep tight. | ぐっすり眠ってね。 |
196 | Stop it. | やめて。 |
197 | Almost there. | もうすぐだよ。 |
198 | Join forces. | 力を合わせて。 |
199 | Go ahead. | お先にどうぞ。 |
200 | Good luck! | 幸運を! |
201 | Mind your step. | 足下に気をつけて。 |
202 | Be my guest! | 遠慮しないでね。 |
203 | Don't be mean. | 意地悪しないで。 |
204 | Call it a day. | 今日はおしまいにしよう。 |
205 | Stop talking. | おしゃべりしないで。 |
206 | Take it. | 持って行って。 |
207 | Look at me. | こっちをみて。 |
208 | As you like. | お好きにどうぞ。 |
209 | You wanna help? | 手伝ってくれない? |
210 | Which goes where? | どこへいくの? |
211 | We'll talk later. | あとで話そう。 |
212 | Here you are. | どうぞ。 |
213 | Answer the phone. | 電話に出て。 |
214 | Where are you going? | どこいくの? |
215 | Wait a second. | ちょっと待ってね。 |
216 | Just bring yourself. | 何もいらないよ。 |
217 | Have a seat | 座ってください |
218 | This way. | こっちだよ。 |
219 | Do you have any siblings? | 兄弟いますか? |
220 | Hang on one minute. | ちょっと待って。 |
221 | What do you need? | 何が必要ですか? |
222 | Will it be quick? | 急ぎですか? |
223 | Did something happen? | 何かあった? |
224 | What got you started? | 始めたきっかけは? |
225 | Who did you go with? | 誰といったの? |
226 | Is it popular now? | それ流行ってるの? |
227 | Not fair. | ずるいな。 |
228 | You're naughty. | 悪い人ね。 |
229 | Almost! | おしい! |
230 | Looks delicious. | おいしそう。 |
231 | I'm here. | 着いたよ。 |
232 | Is everything ok? | うまくいってる? |
233 | See you later. | あとでね。 |
234 | Enjoy yourself. | 楽しんでね。 |
235 | Shut up! | うるさい! |
236 | You look great. | 元気そうだね。 |
237 | Since when? | いつから? |
238 | What is this? | これは何? |
239 | Where are we? | ここはどこ? |
240 | Who is it? | 誰のこと? |
241 | You're kidding. | ふざけてるの? |
242 | Relieved? | 安心した? |
243 | Which is true? | どっちがほんとなの? |
244 | Can I try? | やってみていい? |
245 | Finished? | 終わった? |
246 | Not yet. | まだだよ。 |
247 | Do you like it? | それ好きなの? |
248 | Which is yours? | あなたのはどっち? |
249 | You look pale. | 顔が青いよ。 |
250 | Did you finish? | 終わった? |
251 | Either way is fine. | どっちでもいいよ。 |
252 | How much is it? | いくらですか? |
253 | No problem. | 問題ないよ。 |
254 | Way to go! | いいぞ! |
255 | Am I interrupting? | 邪魔かな? |
256 | You're welcome. | どういたしまして。 |
257 | What's wrong? | どうしたの? |
258 | No, thank you. | けっこうです。 |
259 | Have a nice day! | 良い一日を。 |
260 | I apologize. | 申し訳ありません。 |
261 | Well done. | よくやったな。 |
262 | Excuse me. | すみません。 |
263 | How's your day? | 今日はどうだった? |
264 | You look mature. | 大人っぽいね。 |
265 | How’s it going? | 調子はどう? |
266 | Any updates? | 変わったことはある? |
267 | Maybe later, thanks. | 今は結構。ありがとう。 |
268 | You must be tired. | 疲れたでしょう。 |
269 | Absolutely. | その通りだね。 |
270 | Just kidding. | 冗談だよ。 |
271 | Well done! | すごいね。 |
272 | Definitely. | 絶対そうだよ。 |
273 | That's outrageous. | ありえない。 |
274 | Congratulations! | おめでとう! |
275 | So what? | だからなに?。 |
276 | That's not right. | それは良くないよ。 |
277 | I think so. | 僕もそう思う。 |
278 | Same here. | 同じく。 |
279 | I love it! | すっごくいいね。 |
280 | Aren't I good? | すごいと思わない? |
281 | I knew. | 知ってる。 |
282 | That's a pity. | 残念。 |
283 | Good for you. | 良かったね。 |
284 | I got it. | わかった。 |
285 | Tell me what. | 何なのか教えて。 |
286 | Is that so? | そうなの? |
287 | I'm all ears. | ちゃんと聞いているよ。 |
288 | Anything else? | ほかには? |
289 | Tell me everything. | 全部話して。 |
290 | Go on. | 続けて。 |
291 | Are you sure? | ほんとなの? |
292 | Not likely. | ありえないよ。 |
293 | That's incredible. | すごいなあ。 |
294 | How about you? | きみはどう? |
295 | That's right. | その通りだね。 |
296 | I doubt it. | それはどうかな。 |
297 | Are you kidding? | ふざけてるの? |
298 | You know what? | あのね? |
299 | Maybe I will. | そうするかもね。 |
300 | Got any advice? | 何かアドバイスある? |
301 | Never mind. | 気にしないで。 |
302 | Tell me the story. | その話聞かせて。 |
303 | I agree. | 賛成。 |
304 | I'm not sure. | わからないな。 |
305 | That’s life. | 仕方ないよ。 |
306 | It's tough. | 難しいな。 |
307 | I hope so. | そうだといいね。 |
308 | It's up to you. | 君次第だね。 |
309 | It's nothing. | なんでもない。 |
310 | Don't care anymore. | もういいから。 |
311 | Just asking. | 聞いてみただけ。 |
312 | Yeah, kind of. | まあそんな感じ。 |
313 | That'll do. | それでいいよ。 |
314 | And then? | それで? |
315 | Is it? | そうなの? |
316 | My pleasure. | よろこんで。 |
317 | I sure am. | もちろんそうです。 |
318 | On and off. | 何とも言えないな。 |
319 | Not right now, thanks. | 今は結構です。ありがとう。 |
320 | If you don't mind. | 差し支えなければぜひ。 |
321 | She's out. | 彼女は出かけてます。 |
322 | If possible, yes. | 可能ならお願いします。 |
323 | Not necessary. | その必要はありませんよ。 |
324 | I don't have time. | 時間がないんだ。 |
325 | It looks like it. | そのようですね。 |
326 | You think so? | そう思う? |
327 | You remembered! | よく覚えてたね! |
328 | It's been a long time. | しばらくだね。 |
329 | Ok, let's stop here. | じゃあこの辺で。 |
330 | Oh, it's getting late. | まあ、もうこんな時間。 |
331 | Don't be a stranger. | 連絡してね。 |
332 | Cheer up! | 元気出して。 |
333 | Gimme a break. | 勘弁して |
334 | Hold on. | ちょっと待って。 |
335 | Keep still. | じっとしてて。 |
336 | Slow down. | 速度を落として。 |
337 | Take care. | 気を付けて |
本当に使える日常英会話のフレーズ・例文まとめ
英語ネイティブが普段使っている日常英会話のフレーズを知りたい方向けの記事です。英語の例文は17万人以上に登録されているチャンネルSakura Englishの動画の中から特に人気の高い英語フレーズを厳選しています。
コメント