Sakura Englishの書籍はこちら

これだけ! 言えれば、日常会話はなんとかなる英語フレーズ222【168】

[rakuten_468]

英語日本語
1How are you doing?調子はどう?
2How's it going?最近どうですか?
3How's everything?うまくいってますか?
4Not much.特に何もないよ。
5Not so good.あんまり良くないよ。
6Not bad.悪くないよ。
7How have you been?元気だった?
8Are you keeping yourself busy?忙しくしてる?
9It’s been a while.久しぶりだね。
10Nice to meet you.はじめまして
11So do I私もです
12I'm glad to hear that.そう言ってもらえると嬉しいです。
13That’s right.その通りです
14Exactly.その通り
15Could beそうかもね
16Is that so?そうなの?
17Like what?例えば?
18kind ofそんな感じかな。
19Probably多分ね
20That figuresやっぱり
21you knowほら、あれだよ
22wellえ~と、そうだな
23seriously まじで、ホントに
24anywayとにかく、とりあえず
25actually実は、やっぱり
26How can I say?なんて言えばいいかな
27after all結局
28same as alwaysいつもと同じ
29in additionそしてさらに
30speaking of〜といえば
31By the wayところで
32I was like...なんて言うか
33Let me introduce myself.自己紹介しますね。
34I'm Takumi.僕はタクミです。
35Please call me Taku.タクと呼んでください。
36But you can call me Taku.でも、タクでいいよ。
37We are a family of five.5人家族です。
38I was born and raised in Kyoto.京都生まれの京都育ちです。
39I've lived in Kyoto all my life.生まれてからずっと京都に住んでます。
40I have a dog.犬を飼ってます。
41I work in a hospital as a nurse.病院で看護師をしています。
42I have two siblings.兄弟がふたりいます。
43I'm really into cooking.料理にハマってます。
44I'm pretty outgoing person.活動的な性格です。
45My wife is my best friend.妻が一番の友人です。
46I'm an ordinary person I guess.いたって普通の性格だと自分では思います。
47I'm on a diet.ダイエット中です。
48I always look forward to the weekend.いつも週末が楽しみです。
49I sleep in on the weekend.週末は寝坊します。
50I have been to Paris.パリへ行ったことがあります。
51I don't have any specific hobbies.特に趣味はありません。
52I'm often told that I look like my father.私は父親似だとよく言われる。
53I'm not good with computers.機械が苦手です。
54It doesn't matter anymore.もうどうでもいいよ
55Who cares?どうでもいいでしょ?
56I couldn't care less.全然気にならない
57It wasn't your fault.あなたのせいじゃないよ
58How can I accept that?そんなこと認めるわけないでしょ?
59I wish I were you.うらやましいなあ
60I'm always on your side.いつでもあなたの味方です
61I'm not sure.どうかなあ
62You don't need to push yourself.無理をする必要はないよ
63Why don't you do it yourself?自分でやればいいじゃないの?
64Do me a favor.お願いがあるんだけど
65I'm sorry for losing touch.連絡しなくてごめんね
66That's really something.たいしたもんだよ
67You look terrible.ひどく疲れてるみたいね
68Let me think about it for a while.ちょっと考えさせて
69I prefer that one.あっちの方が好き
70If only I knew.知ってればよかったんだけど
71I wouldn't do it if I were you.私ならやらない
72How's it going so far?ここまではどう?
73Let me know if I can do anything to help.何か手伝えることがあれば言ってください。
74I know how you feel.あなたの気持ち、わかりますよ。
75You can't be blamed at all.あなたに落ち度は全くないよ。
76Try to look on the bright side.ポジティブに考えようよ。
77You shouldn't worry about it.ぜんぜん気にすることないって。
78You're overthinking it.考えすぎだよ。
79What are you doing?何してるの?
80Do you know where the nearest convenience store is?一番近いコンビニどこか知ってる?
81Does it make sense?わかりましたか?
82Do you know that ?それ知ってる?
83Are you sure?ほんとなの?
84What does it mean?どういう意味?
85Are seats available?空席はありますか?
86How much time do we have?あとどれくらい時間がある?
87What does the sign say?その看板、なんて書いてあるの?
88Sorry, what did you say?なんて言ったの?
89Do you know what I mean?僕の言ってること分かる?
90Are you ready?準備できた?
91Are you interested in that?興味ある?
92Are we there yet?もう着くかな?
93Are you with me?聞いてる?
94Could I ask you a favor?お願いしてもいい?
95Have a minute?ちょっといい?
96Any updates?変わったことはある?
97What does it come to?全部でいくらですか?
98Where is the bathroom?トイレはどこですか?
99Is this free?これは無料ですか?
100Shall I take your picture?写真、撮りましょうか?
101Do you have any plans?何か予定はありますか?
102Where can I buy a ticket?切符はどこで買えますか?
103Can I try it on?試着してもいいですか?
104What would you like to drink?何を飲みますか?
105What do you do?ご職業は?
106Could you say that again?もう一度、言ってくれますか?
107It feels like spring is finally here.ついに春が来たって感じですね。
108I can't wait for the weekend.週末が待ち遠しいですね。
109Are you pretty busy this week?今週は忙しいですか?
110It’s been a while.お久しぶりです。
111Did you sleep well?昨夜はよく眠れました?
112Looks like a nice day!天気が良さそうだね!
113I hope it doesn't snow today.今日は雪が降らないといいですが。
114That week went so quickly.1週間があっという間に過ぎてしまいますね。
115What happened next?それから何が起こったの?
116Do you agree with it?それに賛成ですか?
117Let's talk about something more positive.明るい話題に変えましょう。
118I agree! I feel the same way.同感! 私も同じ気持ち。
119That's right. I completely understand.そうだよね。分かるなー。
120Do you follow any sports?何か好きなスポーツある?
121Hay fever season is here.花粉症の季節がやってきましたね。
122What kind of work do you do?どんなお仕事ですか?
123I know how you feel.気持ちはわかります
124I'm sorry about that.お気の毒に
125I don't know what to say.なんと言ったらいいのか・・
126Don't tell anyone.誰にも言わないで
127Why not take a chance?やるだけやってみたら?
128That rings a bell !それで思い出した
129I'll show you.ご案内しますね。
130It's not so far.そんなに遠くありません。
131It takes 5 minutes.5分かかります。
132It's across this road.この道の反対側にあります。
133It's in that station.あの駅の中にあります。
134Go past the station.駅を通り過ぎてください。
135You'll find it.見つかりますよ。
136It's the 2nd station.二番目の駅です。
137Stop around here.この辺りで止めてください。
138Enjoy your trip.旅行楽しんでくださいね。
139It's opposite the café.カフェの向かいです
140Sorry, I'm a stranger here.ごめんなさい、この辺りはよく知らなくて。
141May I help you?お手伝いしましょうか?
142I hope you're having fun.楽しめるといいですね。
143I've never heard of it.聞いたことがありません。
144Turn right there.そこを右です。
145Go straight down this road.この道をまっすぐです。
146It's right over there.すぐそこです。
147It's 10 minutes by taxi.タクシーで10分くらいです。
148Would you like something to drink?お飲み物はいかがですか?
149Can I have beer, please?ビールをいただけますか?
150What's the purpose of your visit?訪問の目的は何ですか?
151I'm here for sightseeing.観光です。
152How long are you here for?どのくらい滞在しますか?
153What's inside the bag?バッグの中身はなんですか?
154Can I have one more blanket, please?もう一枚毛布をいただけますか?
155Could you take this away, please?(食べたものを)下げてもらえますか?
156Can I borrow a pen?ペンを貸していただけますか?
157My baggage hasn't come out yet.荷物がまだ出てきません。
158Can you stop here, please?ここで止めてもらえますか?
159Keep the change, please.おつりはとっておいてください。
160How long does it take to get to the hotel?ホテルまで何分くらいかかりますか?
161From what time can I check in?何時からチェックインできますか?
162Is breakfast included?朝食付きですか?
163What time is check-out?チェックアウトは何時ですか?
164I'd like to check in.チェックインお願いします。
165I left the room key in my room.部屋に鍵を置き忘れました。
166There is no hot water.お湯がでません。
167Are you ready to order?ご注文はお決まりですか?
168We’re not ready yet.まだ決まってません。
169Could I see the drink menu, please?飲み物のメニューを見せてください。
170What do you recommend?オススメはどれですか?
171Would you like anything else?他にご注文はよろしいですか?
172Nothing else, thank you.以上でお願いします。
173Is everything OK?全て問題ありませんか?
174Sure. Everything is great.はい。問題ありませんよ。
175Do you enjoy your meal?食事はいかがでしたか?
176Yes. It was nice!はい。とってもおいしかったです。
177Can I have the check, please?お会計をお願いします。
178For here or to go?こちらで召し上がりますか?持ち帰りますか?
179Here is your order.こちらがご注文のお品物です。
180Can I pick it up?これ、手にとってもいいですか?
181Is it duty-free?これは免税になりますか?
182Do you have bigger one?もっと大きいサイズありますか?
183May I try this on?試着してもいいですか?
184Can you gift-wrapped them separately?別々に包んでもらえますか?
185Could you give me a bag?袋をいただけますか?
186I’m just browsing.見ているだけです。
187Do you have this in small?これのSサイズはありますか?
188What is this made of?素材は何ですか?
189I’ll take this.これください。
190Could you give me a little discount?もう少し安くしてもらえませんか?
191May I speak to Mr. Suzuki?鈴木さんと話せますか?
192I’m calling to confirm an appointment.予定を確認するために電話をしています。
193I’ll tell him you called.電話があったことを伝えます。
194Could you get back to him?後でかけ直していただけますか?
195I’ll get it.私が電話にでます。
196Can I call you back?かけ直してもいいですか?
197Can I take a message?伝言を預かりましょうか?
198I'll try again later.またかけてみます。
199Feel free to call me anytime.いつでも電話してください。
200May I ask who's calling?どちらさまでしょうか。
201Could I have your name?お名前を伺えますか?
202How do you spell your last name?苗字のスペルを教えてください。
203He's on another line right now.ただいま他の電話に出ています。
204He's out of the office right now.ただいま外出しております。
205Thank you for calling.お電話ありがとうございました。
206I am in trouble now.私は困っています。
207I haven’t got may change yet.お釣りをもらってません
208I can't connect to the Wi-Fi.Wi-Fi がつながりません。
209There is no signal here.電波が届いていません。
210Where is the lost and found?落とし物カウンターはどこですか?
211This isn't what I ordered.頼んだものと違っています。
212Would you please call a doctor?医者を呼んでください。
213Can I have my passport reissued?パスポートを再発行できますか?
214I missed my flight. Can I get another flight?飛行機に乗り遅れました。他の便に乗れますか?
215The air conditioner is not working.エアコンが壊れています。
216I left my key in my room.部屋にカギを置いてきてしまいました。
217Can I get a refund, please?返金してくれますか?
218This is a matter of life and death!これは命にかかわることなんです!
219I thought I was a goner.もう、だめかと思いました。
220That's my line.それはこっちのセリフです。
221Could you explain why?理由を説明していただけますか?
222Could you hold my place in the line?私の場所をキープしておいてもらえますか?

コメント

タイトルとURLをコピーしました