[rakuten_468]
| 英語 | 日本語 | |
|---|---|---|
| 1 | That can wait. | それは後回しでいい。 |
| 2 | I'll do it if I feel like it. | 気が向いたらやります。 |
| 3 | What does that even mean? | 訳がわからないんだけど。 |
| 4 | I'm going to go unless it rains. | 雨さえ降らなければ行くつもり。 |
| 5 | Can you take it from here? | あとは任せて大丈夫? |
| 6 | Maybe I know. | 心当たりがある |
| 7 | What did you say? | なんて言ったの? |
| 8 | I couldn't agree more. | 全く同感です。 |
| 9 | Wait for people to get off. | 降りる人が先だよ。 |
| 10 | I can't get the smell out. | 匂いが取れない。 |
| 11 | How does it work? | どういう仕組みですか? |
| 12 | How much do I owe you? | いくら払えばいいですか? |
| 13 | I don't have many opportunities to communicate in English. | 英語で話す機会がない |
| 14 | It is what it is. | しょうがないね。 |
| 15 | It didn’t feel right. | なんか、しっくりこなかった。 |
| 16 | Which do you think will win? | どっちが勝つと思う? |
| 17 | I gave myself an ulcer. | ストレスで胃潰瘍になった。 |
| 18 | Let's vote on it. | 多数決で決めよう。 |
| 19 | That's my line. | それはこっちのセリフです。 |
| 20 | What changed your mind? | どうして気が変わったの? |
| 21 | Where does it hurt? | どこが痛いの? |
| 22 | How should I say it in this case? | こんな場合なんて言ったらいい? |
| 23 | Does it ring a bell? | 心当たりありますか? |
| 24 | just in case. | 念のため |
| 25 | Before I realize it | 知らず知らずのうちに |
| 26 | Your point is well taken. | 仰ることはよく分かりました。 |
| 27 | I'm sorry to bother you, | お忙しいところすみませんが、、 |
| 28 | Could you get in line, please? | ちゃんと列に並んでください |
| 29 | Like I've said before, | さっきも言ったけど |
| 30 | I can't even. | やってられない。 |
| 31 | You never know till you try. | やってみるまで分からない。 |
| 32 | I’m chilling at home. | 家でまったりしている |
| 33 | What's your point? | で、何が言いたいの? |
| 34 | Whose side are you on? | どっちの味方なの? |
| 35 | Let me know when you get to the station. | 駅に着いたら教えて |
| 36 | Do you want me to help? | 手伝おうか? |
| 37 | It took an hour to make dinner. | 夕飯を作るのに1時間かかった |
| 38 | I beg to differ. | お言葉ですが、違うと思います。 |
| 39 | I'll bring you one right away. | すぐに持ってきます。 |
| 40 | Find the good in others. | 相手の良いところを見つけて |
| 41 | Read the room. | 空気を読んでよ! |
| 42 | Are you ok with all these people? | 人混みは平気ですか? |
| 43 | I will call you back. | 折り返し電話をかけ直します |
| 44 | Who is responsible for this? | これは誰の責任なんだ? |
| 45 | We drifted apart. | なんとなく会わなくなった。 |
| 46 | Go easy on me. | お手柔らかにお願いします。 |
| 47 | Have you got everything? | 忘れ物はないですか? |
| 48 | Let me think about it. | ちょっと考えます |
| 49 | He's always looking at his phone. | 彼はいつもスマホを見ている。 |
| 50 | It's not sold anywhere. | どこにも売ってない。 |
| 51 | Let's get down to business. | さて、本題に入りましょう。 |
| 52 | Has your cold gotten better? | 風邪は良くなった? |
| 53 | Thank you as always. | いつもありがとうございます |
| 54 | I don't want to waste this chance. | このチャンスを無駄にしたくない。 |
| 55 | I'm going grey. | 白髪が増えてきた。 |
| 56 | He's always complaining. | 彼は常に文句を言っている。 |
| 57 | It's off the main road. | 大通りから、ちょっと入ったところ。 |
| 58 | Look where you're going. | 前を見て歩いて。 |
| 59 | It took 6 months to get used to it. | 慣れるのに半年かかった。 |
| 60 | The days are getting shorter. | 日が短くなってきたね。 |
| 61 | It takes getting used to. | 慣れが必要。 |
| 62 | This is in the way. | これは邪魔だ。 |
| 63 | It's harder than it looks. | 簡単そうに見えて難しい。 |
| 64 | That's news to me. | それは初耳だね。 |
| 65 | Don't tell anyone! | 誰にも言わないでほしいんだけど |
| 66 | I'll send you a link. | リンクを送りますね。 |
| 67 | That's what I want to know! | それはこっちが聞きたいよ。 |
| 68 | Keep it short. | 手短に話してください。 |
| 69 | I'll pass this time. | 今回はやめておきます |
| 70 | How about your country? | あなたの国はどうですか? |
| 71 | Have you come up with an idea? | 何かアイデアは思いつきましたか? |
| 72 | What time does the breakfast start? | 朝食は何時からですか? |
| 73 | I want to live abroad sometime. | いつか海外に住みたいな。 |
| 74 | I can't resist sweets. | 甘いものに目がない。 |
| 75 | Could I have a receipt, please. | 領収書いただけますか? |
| 76 | Looks are deceiving. | 人は見かけによらない |
| 77 | That is a serious problem. | それは深刻な問題ですね。 |
| 78 | Twenty centimeters in depth. | 奥行き20センチ |
| 79 | Do you like it here? | ここが気に入りましたか? |
| 80 | May I ask who's calling? | どちら様でしょうか?(電話) |
| 81 | What can I do for you? | 何かご用ですか? |
| 82 | Could you accept cash? | 現金で払えますか? |
| 83 | I'd like to get rid of my stress. | ストレスを発散したい |
| 84 | Can I carry this onto the plane. | これ、機内に持ち込めますか? |
| 85 | There are ups and downs. | 良いときもあれば悪いときもある |
| 86 | I think you are sitting in my seat. | そこは私の席だと思うのですが。 |
| 87 | Thank you for supporting me, always. | いつも応援、ありがとうございます |
| 88 | I want a friend my own age. | 同年代の友達が欲しい |
| 89 | Any day other than Monday is fine | 月曜日以外は大丈夫です。 |
| 90 | Japanese people are very conscious of other people's opinions | 日本人は人の目を気にしすぎる |
| 91 | I can't stop sneezing | くしゃみがとまらない。 |
| 92 | I appreciate the compliment. | お褒めの言葉ありがとう |
| 93 | No two ways about it. | 議論の余地はないよ。 |
| 94 | I’m always on your side! | いつもあなたの味方です! |
| 95 | You're overthinking it. | 考えすぎだよ。 |
| 96 | It looks good on you. | お似合いです。 |
| 97 | Look on the bright side. | プラス思考で行こうよ。 |
| 98 | What do you do? | 仕事は何をされていますか? |
| 99 | Can I return this product? | この商品を返品できますか? |
| 100 | Say hello to your family. | ご家族によろしく |
本当に使える日常英会話のフレーズ・例文まとめ
英語ネイティブが普段使っている日常英会話のフレーズを知りたい方向けの記事です。英語の例文は27万人以上に登録されているチャンネルSakura Englishの動画の中から特に人気の高い英語フレーズを厳選しています。

