英語 | 日本語 |
---|---|
Hold off making your decision until Monday. | 月曜まで返事を待ってください。 |
A few members left here. | ここに残っているメンバーは数名です。 |
It's just like spring has come around. | まるで春が来たようだ。 |
I am tired of going to the same place day after day. | 私は毎日同じ場所に行くのに疲れました。 |
This picture was painted a long time ago. | この絵はずいぶん前に描かれたものです。 |
I was born and brought up in Japan. | 私は日本で生まれ育った。 |
He didn't want to fall behind in his studies. | 彼は勉強で遅れをとりたくなかった。 |
Please pay for your order in advance. | お支払いは前払いでお願いします |
Were you good at any sports in particular? | 何か特に得意なスポーツはありましたか? |
He asked me the same question again and again. | 彼は私に何度も同じ質問をした。 |
Could you bring in another chair? | 別の椅子を持ってきてくれない? |
There are many flowers all around the house. | 家の周りにはたくさんの花が咲いています。 |
She is popular all over the world. | 彼女は世界中で人気がある。 |
I am surprised that we have a lot of things in common. | 私たちは共通点が沢山あって驚いています。 |
I have collected many stamps, books and so on. | 私はたくさんの切手や本などを集めている。 |
I have a sore throat. It hurts when I swallow. | のどが痛い。飲み込む時に痛むんだ。 |
Do you have any other questions? | 他に質問はありますか? |
Her music is loved by people around the world. | 彼女の音楽は世界中の人々に愛されている。 |
His speech worried us in fact. | 彼の話はむしろ私たちを心配させた。 |
I perhaps come across him tomorrow. | 明日にでも彼に会えるかもね。 |
You can stay here, as long as you keep quiet. | 黙っていれば、君はここにいてもいいんだ。 |
He started to run as soon as he finished. | 彼は終わるとすぐに走り出した。 |
The carrots are still a bit hard. | ニンジンはまだちょっと硬いね。 |
You can use the bathroom at any time. | トイレはいつでも使っていいよ。 |
I have a lot of happy memories in Kyoto. | 京都での楽しい思い出はたくさんあるよ。 |
Would you like to know when to leave? | いつ出発すればいいのか知りたいですか? |
You should call me at least once a month. | 少なくとも月に一度は私に電話をしてください。 |
I'll be back by the time you leave home. | 私はあなたが家を出る時までに戻ってきます。 |
I always get hungry at bedtime. | 寝る頃にはいつもお腹がすく。 |
Turn on the stove and cook everything at low heat for ten minutes. | コンロの火をつけ、すべてを弱火で10分煮る。 |
She started playing the piano at the age of six. | 彼女は6歳でピアノを始めた。 |
At the end of the year, we cleaned up the backyard. | 年末には裏庭の掃除をしました。 |
Mind you, work is about making money. | いいですか、仕事の目的はお金を稼ぐことです。 |
I will make an effort to master English. | 私は、英語を習得すべく努力するつもりだ。 |
She yielded to temptation and ate a piece of cake. | 彼女は誘惑に屈して、ケーキをひとつ食べた。 |
He went into the forest to see the bird. | 彼は鳥を見るために森に入った。 |
We started to run at the same time. | 私たちは同時に走り始めた。 |
My house is about 5 kilometers away from the station. | 私の家は駅から5キロほど離れています。 |
The top of the mountain was covered with snow. | 山の頂上は雪で覆われていた。 |
Pull over, I think I'm going to be sick! | 車を止めて! 吐き気がする。 |
The trains are running on schedule. | 電車は定刻通り運行している。 |
They plan to set up their business. | 彼らは事業をおこそうと計画している |
Go straight for 3 blocks and you'll see it on your right. | 3ブロックまっすぐ行くと、右手にそれが見えます。 |
I entered the room and shook hands with him. | 私は部屋に入り彼と握手した。 |
Thank you for inviting me to your birthday party. | 誕生日パーティーに招待してくれてありがとう。 |
I was impressed with his drawing. | 彼の絵に感動しました。 |
I feel like I've lost a part of myself. | 私は自分自身の一部を失ったような気がする。 |
Hold up your hands if you have any questions. | 質問があれば手を挙げてください。 |
I feel like eating something sweet. | 何か甘いものが食べたいな。 |
Her music is popular among young people. | 彼女の音楽は若い人たちに人気がある。 |
We are responsible for our children. | 私たちは子供たちに責任があります。 |
He has been sick in bed for a week. | 彼は一週間も病気で寝込んでいる。 |
I have to clean up my room. | 部屋を片付けなければなりません。 |
They cut down the tree last week. | 彼らは先週その木を切り倒した。 |
I am used to staying at home alone. | 私は一人で家にいるのに慣れている。 |
You don't have to worry at all. | あなたは全く心配する必要はありません。 |
The moon moves around the earth. | 月は地球の周りを回っている。 |
You should begin with studying French. | あなたはフランス語の勉強から始めるべきだよ。 |
He came up and spoke to me. | 彼は近寄ってきて私に話しかけた。 |
Do you belong to any clubs at school? | 学校では何かクラブに所属していますか。 |
He brought back his backpack from school. | 彼は学校からリュックを持ち帰った。 |
Hundreds of people love this museum. | 何百人もの人々がこの博物館を愛している。 |
Please fill out your home address and telephone number. | 自宅の住所と電話番号を記入してください。 |
First of all, you have to wash your hands. | 何より先に手を洗わなくてはいけません |
Go through the arch and follow the path. | アーチをくぐって道なりに進んで。 |
She arrived at the station in time. | 彼女は時間内に駅に到着した。 |
I injured my back one time just by sneezing. | 以前、くしゃみをしただけで腰を痛めたことがあります。 |
There's something wrong with my right hand. | 右手に違和感があります。 |
Stress causes different problems with different people. | ストレスは、人によって異なる問題を引き起こします。 |
I'm sure he will find out the truth. | 彼はきっと真実を知ることになるでしょう。 |
First of all, let me know your name, please. | まず最初に、あなたの名前を教えてください。 |
I'll quit smoking from now on. | これからはタバコをやめようと思います。 |
I have more than 5 years' experience. | 私は5年以上の経験があります。 |
He gave me a gift instead of a bouquet. | 花束の代わりにプレゼントをくれた。 |
I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていません。 |
The mayor says the crime rate is going down. | 市長は犯罪率が下がっていると言っています。 |
He's thinking about her day and night. | 彼は昼も夜も彼女のことを考えている。 |
You need to deal with his concern. | あなたは彼の心配に対処する必要があります。 |
I was born in Japan and grew up in England. | 私は日本で生まれ、イギリスで育ちました。 |
You can see people wearing masks here and there. | あちこちでマスクをつけている人を見かけます。 |
Did you do your homework before dinner? | 夕食の前に宿題をしましたか? |
You don't have to eat anymore. | もう食べなくていいんだよ。 |
I'm going to go fishing during my stay. | 滞在中、釣りに行くつもりです。 |
We're planning to go out for dinner. | 私達は夕食を食べに行くつもりです。 |
He's rich enough to buy a new car. | 彼は新しい車を買えるほど金持ちなんだ。 |
I go to school on foot every day. | 毎日、徒歩で学校に通っています。 |
Some leaves fell down from the tree. | 木から葉っぱが何枚か落ちてきた。 |
My house is far from the station. | 私の家は駅から遠いです。 |
Hurry up, or you'll be late for school. | 急いでください、さもないと学校に遅れますよ。 |
It will protect you in case of an accident. | 事故の時にあなたを守ってくれます。 |
How many times have you been to Tokyo? | 東京には何回行ったことがありますか? |
Could you tell me how to use this camera? | このカメラの使い方を教えてください。 |
Did you see that puddle of water on the floor? | 床に水たまりができているのを見ましたか? |
Big earthquakes happen only once in a while. | 大きな地震はたまにしか起こりません。 |
She looked up from her notebook. | 彼女はノートから顔を上げた。 |
We have to learn about foreign cultures. | 外国の文化について学ばなければならない。 |
There are many people in front of the door. | ドアの前にはたくさんの人がいます。 |
The summer vacation has come to an end. | 夏休みが終わった。 |
He made a speech about his family. | 彼は家族についてのスピーチをした。 |
There are four classes in the morning. | 午前中に4つのクラスがあります。 |
He made friends with many people at school. | 彼は学校で多くの人と友達になった。 |
I wanted some milk so I looked in the fridge. | ミルクがほしかったので、冷蔵庫をのぞいた。 |
More and more, Kyoto is getting popular to visit. | ますます京都は観光地として人気が出てきましたね。 |
I watched the comedy on TV last night. | 私は昨夜テレビでお笑いを見ました。 |
The man standing over there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 |
Many people got around one after another. | 多くの人が次から次へと移動してきた。 |
One day, I went shopping with my mother. | ある日、私は母と一緒に買い物に行きました。 |
We wish for all children's happiness. | すべての子どもたちの幸せを願っています。 |
He told the students to stand up. | 彼は生徒たちに立ち上がるように言った。 |
He put out his hand to shake hands. | 彼は握手をするために手を出した。 |
You should answer the question right away. | 君はすぐに質問に答えるべきだ。 |
The number of cars in japan is increasing. | 日本では車の台数が増えています。 |
Children were running around in the park. | 子供たちが公園で走り回っていた。 |
He ran away after seeing me. | 彼は私を見て逃げ出した。 |
I'll show you the way to use the phone. | 電話の使い方を教えるよ。 |
They must make up for a lost time. | 彼らは出遅れを取り戻さなければならない。 |
I lay on my back and looked at white clouds. | 私は仰向けになって白い雲を見ました。 |
The bookstore sells many kinds of comic books. | その本屋はいろいろな種類の漫画を売っています。 |
Can I take a look at your new car? | あなたの新しい車を見てもいいですか。 |
My father took me out for a drive. | 父が私をドライブに連れて行ってくれました。 |
He was kind enough to show me around. | 彼は親切に案内してくれた。 |
Could you take off your shoes? | 靴を脱いでもらえますか? |
Many people in the world are suffering from hunger. | 世界では多くの人が飢餓に苦しんでいます。 |
I take my dog for a walk every morning. | 私は犬を毎朝散歩に連れて行きます |
I stood there without saying anything. | 私は何も言わずに立っていました。 |
She turned around when I tapped on her shoulder. | 彼女は肩をたたくと振り返ってくれました。 |
Could you turn down the air conditioner? | エアコンを弱めてもらえますか? |
As a matter of fact, it’s my wife’s birthday. | 実は妻の誕生日です。 |
To be really honest, I don’t want to go there. | 本当のことを言うとあそこに行きたくないです。 |
Mary broke her engagement to Dave off. | メアリーはデーブとの婚約を破棄した。 |
I put the air conditioner in the living room. | 居間にエアコンを設置した |
Will you put out the candles? | ろうそくを消してくれませんか。 |
The boy put on his athletic shoes and ran outside. | その少年は運動靴を履いて外へ走って行った。 |
I'd better write that down, or I'm likely to forget it. | メモしておいたほうが良いな。忘れちゃいそうだから。 |
I'm not familiar with this area. | この辺りは詳しくないんだ。 |
Don't put off till tomorrow what you can do today. | 今日できることを明日まで延ばすな。 |
My family moved to Berlin because of my father's job. | 私の家族は父の仕事のためにベルリンに引っ越した。 |
Make sure to turn off the light. | 電気を消し忘れないように。 |
There are similar services in cities all over the world. | 似たようなサービスが世界中の都市にある |
Take your umbrella with you, just in case. | 傘を持って行きなさいよ、念のため。 |
This train is, as a rule, crowded in the morning. | この電車はふつう、午前中は混んでいる。 |
Could you take care of that by yourself? | その件はあなたに任せていい? |
They are going to arrive at the station soon. | 彼らはまもなく駅に着きます。 |
You go ahead and I'll follow on. | ついていくから先に行って。 |
She touched on a number of other issues. | 彼女はいくつもの問題点について短くふれた |
What got you interested in soccer? | どうしてサッカーに興味を持ったの? |
Ken pointed out some grammatical mistakes in my composition. | ケンは私の文章の文法的な間違いをいくつか指摘した。 |
She is always finding fault with others. | 彼女はいつも他人の粗探しをしている |
You shouldn't take a bath when you have a cold. | 風邪をひいている時は風呂に入らない方がいいですよ。 |
We can see a lot of buildings over there. | 私たちは向こうにたくさんの建物をみることができる。 |
A long time ago, people thought the earth was flat. | その昔、人々は地球は平らだと思っていた。 |
You can't improve everything at once. | 1度にすべてを改善することはできない。 |
When did you come up with such an idea? | いつそんな考えを思いついたの? |
I changed my mind about going out and stayed. | 私は外出しようとしたが、気が変わって家にいた。 |
It took him a long time to get over it. | 彼がそれを乗り越えるのには長い時間を要した。 |
I felt like I was actually there. | 実際にそこにいるように感じました。 |
The storm brought about a lot of damage. | 嵐は大変な被害を引き起こした。 |
I’m really moved by the movie. | その映画に本当に感動しました。 |
She burst into tears to hear the story. | 彼女はその話を聞いて涙を流した。 |
He pretended not to know the truth. | 彼は真実を知らないふりをした。 |
The teacher is occasionally absent from school | その教師は時折、学校を休みます。 |
I looked up the word in the dictionary. | 辞書でその単語を調べた。 |
I am in charge of hanging the laundry. | 私は洗濯物を干す担当だね。 |
Each person needs to order at least one menu item. | お1人につき1品はご注文ください。 |
Wait, that doesn't make any sense. | 待って、それは全く筋が通ってないよ。 |
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans. | 私たちの知る限りでは、地球は唯一海がある惑星だ。 |
It’s just between you and me. | ここだけの話ですが。 |
No matter what I say, you don’t trust me. | 私が何を言っても信じてくれませんよね。 |
It's the best job I've ever had. | 今までで最高の仕事です。 |
I compared my answers with my friend’s. | 私は自分の答えを友達の答えと比較した。 |
It is necessary that we provide for the future. | 私たちは将来に備えることが必要です。 |
My parents regard me as a child. | 私の両親は私を子どもだと考えている。 |
One day I met my teacher at the gym. | ある日、私は体育館で先生に会いました。 |
Could you tell me the way to the station? | 駅までの行き方を教えてもらえますか? |
Winter is over and it is spring now. | 冬が終わって今は春だ。 |
Once upon a time, there was a little girl in a village. | 昔々、ある村に1人の少女が住んでいました。 |
If you do such a foolish thing, people will laugh at you. | そんなバカなことをすると、人に笑われるよ。 |
I'll be glad to help you any time. | いつでも喜んでお手伝いします。 |
She said to herself that the dog was cute. | その犬はかわいいと彼女は心の中で思いました。 |
I had a good time yesterday evening. | 昨夜は楽しい時を過ごしました。 |
The kid broke the vase up into pieces | 子供が花瓶を割ってしまった。 |
Thanks to this book, I learned some facts about this insect. | この本のおかげで、私はこの昆虫についていくつかの事実を学んだ。 |
Ken turned out to be a good player. | ケンは良い選手であることがわかった。 |
Hundreds of people went to the meeting. | 何百人もの人々がその集会に行った。 |
This book is so difficult that I can't read it. | この本はとても難しいので私には読めません。 |
There were no cell phones at that time. | その時には携帯電話はありませんでした。 |
It drives me crazy when people ask me the same question again and again. | 同じ質問を何度もされるとイラッとする。 |
When he looked up, many birds were flying. | 彼が見上げると、たくさんの鳥が飛んでいました。 |
Wait a moment. I will put on my coat. | ちょっと待ってください。コートを着ます。 |
Father and mother came home at the same time. | 父と母は同時に家に帰って来ました。 |
I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと、できる限り早く走った。 |
The police will find out the truth about the accident. | 警察はその事故の真相を見つけ出すでしょう。 |
Ken made believe he was sick to avoid going to school. | ケンは学校へ行かずにすむように、病気のふりをした。 |
This vending machine seems to be out of order. | この自動販売機は故障しているみたいだね。 |
On average, Costa Ricans live longer than Americans. | 平均すると、コスタリカ人はアメリカ人より長生きします。 |
French is spoken in Canada as well as in France. | フランス語はフランスだけでなくカナダでも話されています。 |
Her singing was very impressive, as usual. | 彼女の歌はいつものように、とても感動的だった。 |
I have no idea how much it will cost. | どれくらいお金がかかるのか見当もつきません。 |
He brought around a new employee this afternoon. | 今日の午後に新入社員を連れてきた |
As far as I know, he is not coming back. | 私の知る限りでは、彼はもう戻って来ません。 |
Have you finished reading the book? | その本を読み終えましたか? |
The story became more and more interesting. | 話はますます面白くなった。 |
My father will go to Asia on business next week. | 私の父は来週仕事でアジアに行きます。 |
What do the letters WHO stand for? | WHOという文字は何の略ですか? |
Who'll take care of the dog while we are gone? | 私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの? |
Where does this road lead to? | この道はどこに通じていますか。 |
He studied hard in order to pass the exam. | 彼は試験に合格するために一生懸命に勉強した。 |
Forgive me for dropping in on you like this. | このように予告もなしに訪ねたことをお許しください。 |
She said more or less the same thing as he did. | 彼女は彼と大体同じことを言った。 |
Sarah insists on doing everything on her own. | サラは全部自分でやると言ってきかなかった。 |
Tom wants to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住みたいと思っている。 |
I used to read novels at random in those days. | 当時、私は小説を手当たり次第に読んでいました。 |
You should make use of this opportunity. | この機会を活用するべきです。 |
Children tend to want to know everything. | 子供たちは何でも知りたがります。 |
He managed to hold back his anger. | 彼はなんとか怒りをおさえました。 |
We should set aside money for a rainy day. | いざと言う時のためにお金を備えておかないと。 |
Who’s going to take over your job? | あなたの仕事を誰が引き継ぎますか? |
I want to be a mail carrier when I quit my job. | 仕事を辞めたら配達員になりたいんです。 |
Have you decided how you are going to vote? | どうやって投票するか決めましたか? |
His grandfather passed away in the hospital. | 彼のおじいさんは病院で亡くなりました。 |
We will prepare for your goodbye party. | 私たちはあなたのお別れパーティーの準備をします。 |
It's often wise to say less rather than more. | 大抵の場合、多くを語るよりあまり語らないほうが賢明ですね。 |
We looked up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬しました。 |
Ken learned the whole story by heart. | ケンはその話全体を暗記した。 |
You may eat anything so long as you don't eat too much. | 食べすぎさえしなければ、何を食べてもかまいません。 |
I'm often taken for my brother on the phone | 電話でよく兄と間違えられます。 |
I hope it will bring on good results. | 良い結果が出ることを期待しています。 |
She just keeps saying that it’s my fault. | 彼女は私のせいだと言い続けています。 |
Can I bring something for the party? | パーティーに何か持ってきましょうか? |
I don’t want to depend on you too much. | あなたに頼り過ぎたくありません。 |
Three people are running side by side! | 3人が横一線で走ってくる! |
Don’t give up easily on what you are working on. | 取り組んでいることを簡単に諦めないでください。 |
When do I need to hand in this paper? | いつまでに提出すればいいのですか? |
You can’t get away from reality. | 現実からは逃れられないのです。 |
I really don’t go for these kinds of movies. | この手の映画はあまり好きじゃないです。 |
There is a bad rumor going around about you. | 君の悪い噂が広まっています。 |
After years of overwork, he became sick. | 長年の過労で彼は体調を崩しました。 |
I’m getting along with my boyfriend. | 彼と仲良くやっています。 |
You always put the blame on someone else. | 君はいつも人のせいにします。 |
He is always complaining about everything. | 彼は常に何についてでも文句ばかり言っています。 |
I completely forgot where I put my glasses. | メガネをどこに置いたのか全然覚えてない。 |
You can't imagine how much it costs. | 値段を聞いたらびっくりするよ。 |
How about if I contact you? | 私から連絡するのはどうでしょう? |
There are many opportunities here. | ここにはチャンスがたくさんあります。 |
There are security cameras in the building. | 建物の中には防犯カメラがあります。 |
I can't seem to find the document. | 書類が見つからないようです。 |
He's trying to close a big deal. | 彼は商談をまとめようとしています。 |
Our training will end at around 5:30. | 研修は5時30分頃に終わります。 |
I would like to take a day off tomorrow. | 明日お休を取らせていただきたいです。 |
I never thought this would happen. | こんなことになるとは思ってもみませんでした。 |
本当に使える日常英会話のフレーズ・例文まとめ
英語ネイティブが普段使っている日常英会話のフレーズを知りたい方向けの記事です。英語の例文は38万人以上に登録されているチャンネルSakura Englishの動画の中から特に人気の高い英語フレーズを厳選しています。