Sakura Englishの書籍はこちら

これを英語で言いたかった! フレーズ100【259】

英語日本語
May I have coffee instead of tea?お茶の代わりにコーヒーを頂けますか?
If that makes sense?言ってることわかる?
I don't know what to say.なんて言ったらいいんだろう。
Let’s say you’re free to go anywhere. Where would you go?仮にどこにでもいけるとしたら、どこに行く?
It took more time than I'd expected.思ったより時間がかかっちゃった。
I almost forgot.忘れるところだった。
Give me a hand.ちょっと手伝ってよ。
I should have said no.断るべきでした。
It's not my favorite.あんまり好きじゃない。
Please feel free to talk to me.気軽に声をかけてください。
I'm ready to order.注文が決まりました。
Can I give you my opinion?私の意見を言ってもいい?
I can't put it into words well.それをうまく言葉にできない。
Oh, something just came up to me!あ、今思いついたんだけど。
I'm on my way.今そっちに向かってるよ。
You can take as many as you want.好きなだけ取っていいですよ。
If only I knew.知ってればよかったんだけど
Do you mean 1,000 yen per person?ひとり1,000円ってこと?
When is a good time for you?いつが都合がいいですか?
I'm sorry for your loss.お悔やみ申し上げます。
That's a waste of breath.言うだけ無駄ですよ。
She may come or she may not.来るかもしれないし、来ないかもしれない。
The sauce is very rich.このソースはとってもコクがある。
Am I asking too much?無理なお願いをしてる?
I'll be back soon.すぐに戻ります。
I kind of like him.なんとなく彼のこと好きかもしれない。
Show me how to do it.どうやるのか、お手本を見せて。
Do I have to?やらなきゃいけないですか?
It's so nice of you to say.そのように言ってもらえると嬉しいです。
I'll give you a call later.あとで電話するね。
Don't push yourself too hard.無理し過ぎないようにね。
Tears welled up in my eyes.涙が込み上げてきました。
I'm going to go ahead.先に行きますね。
Interrupt me if you need me.必要であれば声をかけてください。
I can't speak for others but他の人はどうかわかりませんが、、
You had better rest.休んだ方がいいですよ。
I might have caught a cold.風邪を引いたかもしれません。
Take your time.あせらないで
I know how you feel.その気持ちはよくわかります。
Is it OK to just order drinks?飲み物だけでもいいですか?
It didn’t feel right.なんか、しっくりこなかった。
I'm sure you like it.きっと気にいると思うよ
Can I get this to go?これを持ち帰りにできますか?
Do you want to hang out?遊びに行かない?
I have a bad feeling about this.なんだか、イヤな予感がする。
I'll do what I can.できるだけのことはしてみます。
No wonder you seem so professional.どうりでプロっぽいわけだ。
Buses are the best way to get there.そこへ行くには、バスが一番便利です。
I'm glad I could help.お役にたてて良かった。
I think we have never spoken before.一度もお話したことないですよね?
It doesn't ring a bell.思い当たらない。
Are you having trouble?お困りですか?
Two more will be joining us later.後からもう2人来ます。
I have a working knowledge of English.英語は一応できます。
I always have room for sweets.甘いものは別腹です。
How long is the wait?待ち時間はどれくらいですか?
Raise your hand if you approve.賛成の方は挙手してください。
Can you come down a little?少し安くなりませんか?
That’s easy for you to say.口で言うのは簡単です。
Do you have an English menu?英語のメニューはありますか?
Does this come with a salad?これはサラダ付きですか?
Who's speaking?どちら様ですか?
Calm down.落ち着いて。
I know what you mean.気持ちは分かるけど。
How soon can you get here?何分くらいで来れそう?
About how much is it?大体いくらですか?
I know how you feel.あなたの気持ち、わかりますよ。
Turn left at the next corner.次の角を左に曲がって。
I'll do it if I feel like it.気が向いたらやります。
Hay fever season is here.花粉症の季節がやってきましたね。
There is no hot water.お湯がでません。
You're all right. I'll always be by your side.大丈夫、僕がついてるよ。
Let's talk about something more positive.明るい話題に変えましょう。
Nice talking to you.話せて良かった。
I'll have the same thing.同じものをください。
Am I sharing my screen now?今、画面を共有できていますか?
Actually, the one next to that, please.いえ、その隣のモノです。
You shouldn't worry about it.ぜんぜん気にすることないって。
That can wait.それは後回しでいい。
It's not so far.そんなに遠くありません。
This isn't what I ordered.頼んだものと違っています。
What are you into?趣味は何ですか?
Do you mind if I sit here?ここに座ってもいいですか?
Sorry, what was that again?すみません、何でしたっけ?
I'm sorry for losing touch.連絡しなくてごめんね
You should try this.これを試してみた方がいいよ。
I shouldn't have lied.嘘なんてつくんじゃなかった。
I need to go home.そろそろ帰らなくちゃ。
It takes ten minutes.10分かかります。
Don't worry about it.気にしないで。
What should I call you?君のこと、なんて呼べばいい?
I should have gone.行けばよかったな。
It's been a while.久しぶりだね。
To go, please.テイクアウトにします。
You know what I mean?言ってることわかる?
I'm sorry to hear that.それは残念だったね。
The sooner the better.早ければ早いほどいい。
Do you mind moving over a little?ちょっと詰めてくれる?
I'm glad to hear that.そう言ってもらえて嬉しい。
It’s worth it.それだけの価値があるよ。

 

タイトルとURLをコピーしました