Sakura Englishの書籍はこちら

「感じがいい人」の英会話フレーズ70 〜誰からも好かれる英語【358】

① 相手を思いやるひと言
I’m rooting for you.応援してるよ。
You got this.きっとうまくいくよ。
I’m here for you.いつでも支えるよ。
I’m here if you need anything.何かあれば言ってね。
I’m with you on that.それ、わかるよ。
Hope things get lighter soon.少しでも楽になるといいね。
You’ve got a lot on your plate.大変だよね。
If you need anything, don’t hesitate to reach out.何かあれば遠慮なく言ってね。
Take your time — there’s no rush at all.ゆっくりどうぞ。急がなくて大丈夫です。
Let me know if you need a moment to breathe.少し休みたい時は遠慮なく言ってね。
② 柔らかいお願い
Could you give me a hand?ちょっと手伝ってくれる?
I wish I could, but I just can’t right now.できればやりたいのですが、今は難しいです。
Can you do me a quick favor?ちょっとお願いしてもいい?
Think you could help me out?手伝ってもらえそう?
If you have a sec?ちょっと時間ある?
Can I ask a tiny favor?ちょっとお願いしてもいい?
Could you walk me through this?これちょっと教えてくれる?
Let me know when you’re free.空いてる時に教えてね。
Would you mind helping me out?手伝ってくれると嬉しいな。
When you get a moment, ping me.時間ある時に声かけてね。
③ 断るときの丁寧な表現
Not today, sorry.今日はちょっと無理だな。
I’d love to, but I can’t.やりたいけど無理なんだ。
I appreciate it, but I’ll pass.ありがとう、でも今回は遠慮するね。
I appreciate it, but I’m good.ありがたいけど大丈夫。
Wish I could, but I’m tied up.やりたいけど、手が離せなくて。
I can’t swing it this time.今回は難しいや。
Maybe next time?また次にしようかな。
I’ll sit this one out.今回はパスしておくね。
Sounds fun, but not today.楽しそうだけど、今日は無理だな。
I’m afraid I can’t.残念ながらできません
④ 感謝を品よく伝える
Really appreciate it.本当にありがとう。
Thanks, that helps a lot.助かったよ。
You’re a lifesaver.ほんと助かった!
That means a lot.本当に嬉しいよ。
Thanks for being so thoughtful.気にかけてくれてありがとう。
Can’t thank you enough.本当にありがとう。
Thanks for being so cool about it.対応してくれてありがとう。
Huge thanks for this.めちゃくちゃ助かったよ。
I owe you one.恩に着るよ。
I can’t thank you enough for everything.いくら感謝してもしきれません。
⑤ こなれた褒め言葉
You did an amazing job with that.あれは本当に素晴らしい出来でした。
You nailed it.完璧だったよ。
I’m impressed.すごいね。
You handled that well.うまく対処したね。
You’re really good at that.それ、本当に得意だね。
You’ve got great instincts.直感が鋭いね。
You explain things so well.説明がすごく上手だね。
That was a solid idea.良いアイデアだったよ。
You inspire me so much!あなたの事見てると頑張ろうって気になる!
Thank you for being there for me!いつも話聞いてくれてありがとね!
⑥ 共感する・寄り添う
I hear you.気持ちわかるよ。
That must be tough.それは大変だったね。
That sounds incredibly difficult.それは本当に大変だったね。
I get why you feel that way.そう感じるのもわかるよ。
I’m right here with you.一緒にいるからね。
I’m with you on this.その気持ち、共感するよ。
That sounds rough.つらかったね。
I get it, really.本当にわかるよ。
Thanks for sharing that.話してくれてありがとう。
If you need to talk, I’m here.話したくなったら、いつでも言ってね。
⑦ 別れ際・締めの上品な表現
Take care, alright?気をつけてね。
Talk to you soon.またすぐ話そう。
Have a good one.良い一日を!
Catch you later.またね!
Always nice talking to you.話せてよかったよ。
Let’s chat again soon.また話そうね。
Thank you for your time today.今日はお時間をいただきありがとうございました。
I enjoyed our conversation today.今日はお話しできて楽しかったです。
It was truly lovely talking with you.お話しできて本当に嬉しかったです。
Let’s catch up again sometime.またゆっくりお話ししましょう。
タイトルとURLをコピーしました