[rakuten_468]
| 英語 | 日本語 | |
|---|---|---|
| 1 | How do you say this in English? | これって英語で何て言うの? |
| 2 | Can we meet face by face? | 直接会って話ができますか? |
| 3 | I nearly made a mistake. | もう少しでまちがえるところでした。 |
| 4 | Keep your shirt on. | カリカリしないでください。 |
| 5 | Don’t drag me down. | 足を引っ張らないでください。 |
| 6 | Coffee makes me awake. | コーヒーを飲むと眠れないです。 |
| 7 | Nature calls. | トイレに行きたいです。 |
| 8 | I have a bad feeling about this. | 何だか嫌な予感がします。 |
| 9 | It’s neither too hot nor too cold. | 今日はちょうど良い気候です。 |
| 10 | Are you in line? | 並んでますか? |
| 11 | What should I bring? | 何を持って行ったらいいですか? |
| 12 | Let’s take a short cut. | 近道をしましょう。 |
| 13 | I’ll take this. | これをいただきます。 |
| 14 | I feel dull. | ちょっとだるいです。 |
| 15 | So far, so good. | 今のところ順調です。 |
| 16 | Let me do it. | 私にやらせてください。 |
| 17 | I’m not quite sure how to explain it. | どう説明したら良いのかわかりません。 |
| 18 | Please give me a hand. | 手を貸していただけますか? |
| 19 | I’ll have the same one. | 同じ物をいただきます。 |
| 20 | I might think about it. | 考えておきますね。 |
| 21 | Don’t beat around the bush. | 遠回しな言い方はしないでください。 |
| 22 | It’s for his own good. | それが彼のためです。 |
| 23 | Sorry isn’t enough. | すみませんじゃ済みません。 |
| 24 | It upsets me. | イライラします。 |
| 25 | I’m a terrible cook. | 料理は苦手です。 |
| 26 | I’ll be back by dinner. | 夕飯までには戻ります。 |
| 27 | My phone is about to die. | スマホの充電がなくなりそうです。 |
| 28 | Are you a dog person or a cat person? | 犬派ですか?それとも猫派ですか? |
| 29 | You have good taste in clothes. | 服のセンスがいいですね。 |
| 30 | I’m in the middle of something. | 手が離せません。 |
| 31 | The weekend seems so far away. | 週末が待ち遠しいです。 |
| 32 | I couldn’t have done it without you. | あなたのおかげです。 |
| 33 | I’m sorry for losing touch. | 連絡しなくて、すみません。 |
| 34 | If I were you, I wouldn’t do it. | もしも私があなたなら、そうしません。 |
| 35 | That sounds fishy. | 胡散臭いです。 |
| 36 | Why should I? | どうして私ですか? |
| 37 | No more excuses. | 言い訳は結構です。 |
| 38 | There is no turning back. | もう後には引けません。 |
| 39 | Just bring yourself. | 手ぶらで来てください。 |
| 40 | I don’t have any change. | 小銭がありません。 |
| 41 | Don’t let me down. | がっかりさせないでください。 |
| 42 | Could you accept cash? | 現金で払えますか? |
| 43 | It’s up to you. | あなたに任せます。 |
| 44 | Go easy on me. | お手柔らかにお願いします。 |
| 45 | I’m chilling at home. | 家でくつろいでいます。 |
| 46 | Let me know when you get to your home. | 家に着いたら連絡してください。 |
| 47 | I don’t want to waste this chance. | この機会を無駄にしたくありません。 |
| 48 | I killed time. | 時間をつぶしました。 |
| 49 | That’s my line. | それはこっちのセリフです。 |
| 50 | Be my guest! | 遠慮しないでくださいね。 |
| 51 | Read the room. | 空気を読んでください。 |
| 52 | Can you take it from here? | ここから任せてもいいですか? |
| 53 | Let’s split the bill. | 割り勘にしましょう。 |
| 54 | What is your point? | 言いたいことは何ですか? |
| 55 | I think I’ll pass this time. | 今回は遠慮しておきます。 |
| 56 | It’s not my day. | 今日はついてないです。 |
| 57 | What does it come to? | 全部でおいくらですか? |
| 58 | You’re wearing your cloth inside out. | 洋服、裏表に着ていますよ。 |
| 59 | Give me a report on the result. | 結果を報告してください。 |
| 60 | I’ll arrange my schedule. | スケジュールを調整します。 |
| 61 | I’ll get to it. | すぐに取り掛かります。 |
| 62 | I take my hat off you. | あなたには脱帽です。 |
| 63 | I’m not convinced. | 納得できません。 |
| 64 | I don’t have anything to add. | 特に付け加えることはありません。 |
| 65 | I had butterflies in my stomach. | とてもソワソワしました。 |
| 66 | NewYork is dangerous. | ニューヨークは治安が悪い。 |
| 67 | Japan is safe. | 日本は治安がいい |
| 68 | It took more time than I'd expected. | 思ったよりも時間がかかった。 |
| 69 | No news is good news. | 便りがないのは良い知らせです。 |
| 70 | What do you think about it? | それについて、君はどう思う? |
| 71 | That's a waste of time. | 時間の無駄だよ。 |
| 72 | Let me get back to you on that. | その件について折り返し連絡します。 |
| 73 | How was your day? | 今日はどうだった? |
| 74 | I shouldn't have said such a thing. | あんなこと言うべきじゃなかった。 |
| 75 | Let me handle this. | これは私に任せて。 |
| 76 | I'm tired of being alone. | 一人でいることに疲れた。 |
| 77 | How do you spell your name? | あなたの名前のスペルを教えてください |
| 78 | I’ll have a tall latte. Can you put soy milk instead of milk? | トールサイズのラテを一つ。ミルクの代わりに豆乳を入れてください |
| 79 | It's never too late. | 遅すぎることは決してない。 |
| 80 | I feel like going out today. | 今日は出かけたい気分です。 |
| 81 | I get where you're coming from. | 君がそう思うのも分かるけど... |
| 82 | I got benched. | スタメンから外された。 |
| 83 | I'm too busy to help you. | 忙しくて手伝えません。 |
| 84 | Something came up. | 急用ができた。 |
| 85 | What made you smile? | どうして笑ってるの? |
| 86 | I worked unpaid overtime. | サービス残業をしました。 |
| 87 | I‘m under stress. | ストレスが溜まっています。 |
| 88 | I have a bad feeling about this. | なんだか、イヤな予感がする。 |
| 89 | I stop by at the convenience store. | ちょっとコンビニに寄る。 |
| 90 | Waste of time, if you ask me. | 私に言わせれば時間のムダだ |
| 91 | To be honest, I don’t like him. | 正直言うと、彼のこと好きじゃない。 |
| 92 | I get that a lot. | よく言われます。 |
| 93 | I don’t get it. | 納得できない。 |
| 94 | Let’s get started. | さあ始めましょう。 |
| 95 | It hasn't hit me yet. | まだ実感がわかないよ。 |
| 96 | I enjoy your company. | 一緒にいると楽しい。 |
| 97 | Leave emotion at the door. | 感情的になるなよ。 |
| 98 | My mind is blank. | 頭が真っ白になった。 |
| 99 | I'm dead in the water here. | 切羽詰まっています。 |
| 100 | Things are looking up. | 運が向いてきた。 |
本当に使える日常英会話のフレーズ・例文まとめ
英語ネイティブが普段使っている日常英会話のフレーズを知りたい方向けの記事です。英語の例文は17万人以上に登録されているチャンネルSakura Englishの動画の中から特に人気の高い英語フレーズを厳選しています。


